Я
хотел
просто
умножить
(ai)
Ich
wollte
einfach
nur
multiplizieren
(ai)
Я
умножил
Ich
habe
multipliziert
Мне
нужны
были
годы
тренировок
Ich
brauchte
Jahre
des
Trainings
Я
не
ждал,
что
меня
кто-то
накормит
Ich
habe
nicht
erwartet,
dass
mich
jemand
füttert
Мой
художник
остаётся
голодным
Mein
Künstler
bleibt
hungrig
Дал
тапку
в
пол,
я
должен
все
это
забрать
Gab
Vollgas,
ich
muss
mir
das
alles
holen
Потом
умножить
и
умножить
еще
раз
Dann
multiplizieren
und
noch
einmal
multiplizieren
Еще
раз
умножить,
еще
раз
умножить
Noch
einmal
multiplizieren,
noch
einmal
multiplizieren
Я
умножаю
щас
x
на
x
(yeah)
Ich
multipliziere
jetzt
x
mit
x
(yeah)
Еще
раз
умножить,
еще
раз
умножить
Noch
einmal
multiplizieren,
noch
einmal
multiplizieren
Они
мне
пишут
в
direct
на
вы
Sie
schreiben
mir
im
Direkt
mit
Sie
Не
знал,
что
будет
в
будущем
Ich
wusste
nicht,
was
in
der
Zukunft
sein
wird
Но
знал
наверняка,
е
(nah!)
Aber
ich
wusste
sicher,
eh
(nah!)
Не
собираюсь
делать
Ich
werde
nicht
das
machen
То,
что
для
меня
не
кайф
(oh,
nah)
Was
mir
keinen
Spaß
macht
(oh,
nah)
Мне
нужно
еще
раз
умножить
Ich
muss
noch
einmal
multiplizieren
Умножить,
умножить
Multiplizieren,
multiplizieren
И
да,
я
буду
умножать
Und
ja,
ich
werde
multiplizieren
Пока
в
кармане
нет
миллионов
Bis
ich
Millionen
in
der
Tasche
habe
Не
буду
сломлен,
о,
боже,
я
даю
слова
(nah!)
Ich
werde
nicht
gebrochen
sein,
oh
Gott,
ich
gebe
mein
Wort
(nah!)
Набирал
скорость,
я
просто
давал
им
фору
(let's
go!)
Ich
habe
Geschwindigkeit
aufgenommen,
ich
habe
ihnen
einfach
einen
Vorsprung
gegeben
(let's
go!)
Для
меня
flow
менять
- элементарно
(ага)
Für
mich
ist
es
elementar,
den
Flow
zu
ändern
(aha)
Я
вижу
как
типа
ломает
зависть
(yeah)
Ich
sehe,
wie
der
Typ
vor
Neid
zerbricht
(yeah)
Видишь
авторитет?
я
умножаю
(ага)
Siehst
du
Autorität?
Ich
multipliziere
sie
(aha)
У
меня
по-другому
не
бывает
(nah)
Bei
mir
läuft
es
nicht
anders
(nah)
Я
ошибался
под
1000
раз
и
много
работал
Ich
habe
mich
über
1000
Mal
geirrt
und
viel
gearbeitet
Чтобы
не
было
another
one
Damit
es
kein
"another
one"
gibt
Сколько
бы
они
меня
не
ломали
Egal,
wie
oft
sie
mich
brechen
wollten
Они
все
равно
получают
отпор
(pum!)
Sie
bekommen
trotzdem
eine
Abfuhr
(pum!)
Быстрее
pagani
zonda
Schneller
als
ein
Pagani
Zonda
Наверх
лечу,
я
коптер
Ich
fliege
nach
oben,
ich
bin
ein
Helikopter
Как
будто
выиграл
гонку
Als
hätte
ich
ein
Rennen
gewonnen
Чувствую
себя
most
wanted
Ich
fühle
mich
wie
"most
wanted"
Нужно
еще
умножить
Ich
muss
noch
mehr
multiplizieren
Потом
еще
умножить
Dann
noch
mehr
multiplizieren
Пока
не
будет
миллионов
Bis
es
Millionen
sind
Еще
раз
умножить,
еще
раз
умножить
Noch
einmal
multiplizieren,
noch
einmal
multiplizieren
Я
умножаю
щас
x
на
x
(yeah)
Ich
multipliziere
jetzt
x
mit
x
(yeah)
Еще
раз
умножить,
еще
раз
умножить
Noch
einmal
multiplizieren,
noch
einmal
multiplizieren
Они
мне
пишут
в
direct
на
вы
Sie
schreiben
mir
im
Direkt
mit
Sie
Не
знал,
что
будет
в
будущем
Ich
wusste
nicht,
was
in
der
Zukunft
sein
wird
Но
знал
наверняка,
е
(nah!)
Aber
ich
wusste
sicher,
eh
(nah!)
Не
собираюсь
делать
Ich
werde
nicht
das
machen
То,
что
для
меня
не
кайф
(oh,
nah)
Was
mir
keinen
Spaß
macht
(oh,
nah)
Мне
нужно
еще
раз
умножить
Ich
muss
noch
einmal
multiplizieren
Умножить,
умножить
Multiplizieren,
multiplizieren
И
да,
я
буду
умножать
Und
ja,
ich
werde
multiplizieren
Пока
в
кармане
нет
миллионов
Bis
ich
Millionen
in
der
Tasche
habe
Не
буду
сломлен,
о,
боже,
я
даю
слова
(nah!)
Ich
werde
nicht
gebrochen,
oh
Gott,
ich
gebe
mein
Wort
(nah!)
Набирал
скорость,
я
просто
давал
им
фору
(let's
go!)
Ich
nahm
Fahrt
auf,
ich
gab
ihnen
nur
einen
Vorsprung
(Los
geht's!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: власенко егор максимович, волков даниил александрович, хачатурян артём оганесович
Альбом
Х
дата релиза
10-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.