Дождь
на
меня
падает,
я
молчу
Regen
fällt
auf
mich,
ich
schweige
Крыша
улетает
- слишком
много
чувств
Das
Dach
fliegt
weg
- zu
viele
Gefühle
Сигарета
тлеет
вместе
с
сердцем
Die
Zigarette
glimmt
zusammen
mit
meinem
Herzen
Ты
в
моей
башке
и
боюсь
это
навечно
Du
bist
in
meinem
Kopf
und
ich
fürchte,
das
ist
für
immer
Дождь
на
меня
падает,
я
молчу
Regen
fällt
auf
mich,
ich
schweige
Крыша
улетает
- слишком
много
чувств
Das
Dach
fliegt
weg
- zu
viele
Gefühle
Сигарета
тлеет
вместе
с
сердцем
Die
Zigarette
glimmt
zusammen
mit
meinem
Herzen
Ты
в
моей
башке
и
Du
bist
in
meinem
Kopf
und
И
мы
падаем
Und
wir
fallen
Наши
чувства
разлетаются
как
листья
Unsere
Gefühle
fliegen
auseinander
wie
Blätter
Сука,
ты
теряешь
меня
- ищи
Schlampe,
du
verlierst
mich
- such
mich
В
моей
голове
завелись
клещи
In
meinem
Kopf
haben
sich
Zecken
eingenistet
В
моей
голове
завелись
клещи
In
meinem
Kopf
haben
sich
Zecken
eingenistet
Жизнь
как
набор
проблем
Das
Leben
ist
wie
eine
Ansammlung
von
Problemen
Хватает
и
того
Das
reicht
schon
Нет
больше
ничего
Es
gibt
nichts
mehr
Осталось
твоё,
моё
тело
Es
bleibt
dein,
mein
Körper
А,
тысячи
слов
и
все
мимо
меня,
а
(Всё
мимо
меня)
Ah,
tausende
Worte
und
alle
an
mir
vorbei,
ah
(Alles
an
mir
vorbei)
Суки
не
знают
о
чём
говорят,
а
(Эти
суки
не
знают)
Schlampen
wissen
nicht,
wovon
sie
reden,
ah
(Diese
Schlampen
wissen
es
nicht)
Глаза
краснее,
чем
ёбаный
ад
(Чем
ёбаный
ад)
Meine
Augen
sind
röter
als
die
verdammte
Hölle
(Als
die
verdammte
Hölle)
Ночь
моё
время,
бля
я
как
луна
Die
Nacht
ist
meine
Zeit,
ich
bin
wie
der
Mond
Порой
я
не
сплю
тупо
сутками
(Сутками)
Manchmal
schlafe
ich
einfach
tagelang
nicht
(Tagelang)
Порой
я
курю
будто
сдохнуть
рад
Manchmal
rauche
ich,
als
wäre
ich
froh
zu
sterben
Но
время
дано
ещё
до
утра
Aber
mir
ist
noch
Zeit
bis
zum
Morgen
gegeben
Время
дано,
чтобы
всё
сказать
Zeit
ist
gegeben,
um
alles
zu
sagen
Бля,
а
с
кем
я
говорю
ты
шаришь?
Verdammt,
weißt
du
überhaupt,
mit
wem
ich
rede?
Если
честно
и
похуй
Ehrlich
gesagt,
ist
es
mir
egal
Я
и
так
низко,
но
рядом
есть
пропасть
Ich
bin
schon
so
tief
unten,
aber
neben
mir
ist
der
Abgrund
Кто
скажет
грустно,
когда
я
сдохну?
Wer
wird
sagen,
dass
er
traurig
ist,
wenn
ich
sterbe?
Мне
будет
похуй
Es
wird
mir
egal
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pasyuk Dmitriy Eduardovich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.