Я люблю свою печаль!
Ich liebe meine Trauer!
Я
люблю
свою
печа-а-аль
Ich
liebe
meine
Traue-e-er
Ведь
она
ко
мне-е-е
Denn
sie
zu
mi-i-ir
Не
подпустит
бо-о-оль
Lässt
keinen
Schme-e-erz
Не
подпустит
бо-о-оль
Lässt
keinen
Schme-e-erz
Я
люблю
свою
печа-а-аль
Ich
liebe
meine
Traue-e-er
Ведь
она
ко
мне-е-е
Denn
sie
zu
mi-i-ir
Не
подпустит
боль
Lässt
keinen
Schmerz
Не
подпустит
боль
Lässt
keinen
Schmerz
Я
люблю
свою
печаль
Ich
liebe
meine
Trauer
Тут
тяжелей
всего
понять
Hier
ist
es
am
schwersten
zu
verstehen
Охота
плакать
и
кричать
Ich
will
weinen
und
schreien
Но
негде
плакать
и
кричать
Aber
es
gibt
keinen
Ort
zum
Weinen
und
Schreien
Хочется
не
думать
вовсе
Ich
möchte
überhaupt
nicht
denken
Молиться
чтоб
всё
сдохло
Beten,
dass
alles
stirbt
Но
это
того
не
стоит
Aber
das
ist
es
nicht
wert
Того
не
стоит
Das
ist
es
nicht
wert
Ведь
в
этом
будущем
есть
ты
Denn
in
dieser
Zukunft
gibt
es
dich
В
этом
будущем
есть
я
In
dieser
Zukunft
gibt
es
mich
Хоть
между
нами
есть
дыра
Obwohl
zwischen
uns
eine
Lücke
ist
И
в
моём
сердце
есть
дыра
Und
in
meinem
Herzen
ist
eine
Lücke
Но
в
этом
будущем
есть
ты
Aber
in
dieser
Zukunft
gibt
es
dich
В
этом
будущем
есть
я
In
dieser
Zukunft
gibt
es
mich
Хоть
между
нами
есть
дыра
Obwohl
zwischen
uns
eine
Lücke
ist
И
в
моём
сердце
есть
дыра
Und
in
meinem
Herzen
ist
eine
Lücke
Ха,
когда
всё
вообще
уходит
Ha,
wenn
alles
verschwindet
Ничё
не
остаётся
Bleibt
nichts
übrig
Я
в
ноль
Ich
bin
bei
Null
Я
так
часто
улыбаюсь
Ich
lächle
so
oft
Ты
можешь
не
поверить
Du
glaubst
es
vielleicht
nicht
Я
в
гармонии
с
печалью
Ich
bin
im
Einklang
mit
der
Trauer
Мне
не
плохо
Mir
geht
es
nicht
schlecht
Я
люблю
свою
печа-а-аль
Ich
liebe
meine
Traue-e-er
Ведь
она
ко
мне-е-е
Denn
sie
zu
mi-i-ir
Не
подпустит
бо-о-оль
Lässt
keinen
Schme-e-erz
Не
подпустит
бо-о-оль
Lässt
keinen
Schme-e-erz
Я
люблю
свою
печа-а-аль
Ich
liebe
meine
Traue-e-er
Ведь
она
ко
мне-е-е
Denn
sie
zu
mi-i-ir
Не
подпустит
боль
Lässt
keinen
Schmerz
Не
подпустит
боль
Lässt
keinen
Schmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pasyuk Dmitriy Eduardovich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.