sorsi - FAMILY - перевод текста песни на английский

FAMILY - PAVперевод на английский




FAMILY
FAMILY
Yeah, personal
Yeah, personal
Welcome to my life dreh die Scheisse auf (so laut laut)
Welcome to my life, turn up the shit (so loud loud)
Willst du mich versteh'n steck in meiner Haut (Haut Haut)
If you wanna understand me, step into my skin (skin skin)
Bin nur noch mit der Fam weil ich keinen brauch
I'm only with my family 'cause I don't need anyone else
(keep the family close)
(keep the family close)
Alles düster in mir drin doch sie hellen meine Träume auf
Everything's dark inside me, but they brighten up my dreams
Welcome to my life dreh die Scheisse auf (so laut laut)
Welcome to my life, turn up the shit (so loud loud)
Willst du mich versteh'n steck in meiner Haut (Haut Haut)
If you wanna understand me, step into my skin (skin skin)
Bin nur noch mit der Fam weil ich keinen brauch
I'm only with my family 'cause I don't need anyone else
(keep the family close)
(keep the family close)
Alles düster in mir drin doch sie hellen meine Träume auf
Everything's dark inside me, but they brighten up my dreams
(Yeah yeah, keep the family close)
(Yeah yeah, keep the family close)
Ohne Fam bin ich nicht mehr
Without family, I am no more
Seh' die strahlenden Gesichter
I see the shining faces
Denn sie wissen mir gehts besser
Because they know I'm better
Leg das Telefon vom Tisch, heute geht es nicht um mich
Put the phone down, today is not about me
Anemone voller Gift doch die Liebe macht uns rich ja
Anemone full of poison, but love makes us rich yeah
(Liebe macht uns rich)
(Love makes us rich)
Vertreiben Geister aus der Zone
Chasing ghosts out of the zone
Ein Haus weiter check den Flow
One house over, check the flow
Ich bin bei dir in der Not
I'm there for you in need
Hör dir zu auch wenn ich alle Storys kenn, ja die Wessis (haha)
I listen to you, even if I know all the stories, yeah the Wessis (haha)
Und mein Bruder ist mein aller größter Fan darum rap' ich
And my brother is my biggest fan, that's why I rap
Bin so dankbar,lernte früh zu hustlen von mei'm Vater
I'm so grateful, learned to hustle early from my father
Immer langsam, Junge sieh was du nicht schon getan hast
Always slow down, boy, see what you haven't done yet
Auf der Schrankwand, Fotos von der Fam seh meine Mama
On the wall unit, photos of the family, I see my mom
Sie war dann da, wenn ihr kleiner Junge mal kein Plan hat
She was there when her little boy had no plan
In der Not war sie da (love you) eine Kindheit ohne Sorgen
In need, she was there (love you) a childhood without worries
Suche Fotos und ja, hab genug von guten Tagen
Looking for photos and yeah, I have enough of good days
Unser Wohl an erster Stelle hast dein Herz am rechten Fleck
Our well-being first, you have your heart in the right place
Tag für Tag bist du machen für die Fam Tisch gedeckt Grandma
Day after day, you're making the table set for the family, Grandma
Länder,
Countries,
Hab ich so viele schon geseh'n
I've seen so many
Tauchte in der Balisee doch ich wusste was mir fehlt
Dipped in the Balinese Sea, but I knew what I was missing
Wär so gerne mit euch (yeah)
Would love to be with you (yeah)
Viele Fehler aus der Ferne bereut (ja es tut mir leid)
Regretted many mistakes from afar (yes, I'm sorry)
Schaue niemals auf die Uhr nehm mir Zeit für die Fam
Never look at the clock, take time for the family
War am Boden ihr wart meine Therapie (bin geheilt)
I was at rock bottom, you were my therapy (I'm healed)
Fand sie wieder meine Spur würde dyin' für die Fam
Found my way again, would die for the family
Ihr mein Fokus darum schreib ich dieses Lied Lied Lied
You're my focus, that's why I'm writing this song song song
Darum schreib ich dieses Lied ja
That's why I'm writing this song yeah
Darum schreib ich dieses Lied
That's why I'm writing this song
Darum schreib ich dieses Lied ja
That's why I'm writing this song yeah
Ja Ja Ja Ja Ja Ja
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Würde dyin' für die Fam
Would die for the family
Würde dyin' für die Fam
Would die for the family
Würde dyin' für die Fam
Would die for the family
Ja Ja Ja Ja Ja
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Welcome to my life dreh die Scheisse auf (so laut laut)
Welcome to my life, turn up the shit (so loud loud)
Willst du mich versteh'n steck in meiner Haut (Haut Haut)
If you wanna understand me, step into my skin (skin skin)
Bin nur noch mit der Fam weil ich keinen brauch
I'm only with my family 'cause I don't need anyone else
(keep the family close)
(keep the family close)
Alles düster in mir drin doch sie hellen meine Träume auf
Everything's dark inside me, but they brighten up my dreams
Welcome to my life dreh die Scheisse auf (so laut laut)
Welcome to my life, turn up the shit (so loud loud)
Willst du mich versteh'n steck in meiner Haut (Haut Haut)
If you wanna understand me, step into my skin (skin skin)
Bin nur noch mit der Fam weil ich keinen brauch
I'm only with my family 'cause I don't need anyone else
(keep the family close)
(keep the family close)
Alles düster in mir drin doch sie hellen meine Träume auf
Everything's dark inside me, but they brighten up my dreams
Keep the family close
Keep the family close





Авторы: Philipp Stahnke

sorsi - FAMILY
Альбом
FAMILY
дата релиза
05-08-2021

1 FAMILY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.