Текст и перевод песни PEDRO - Moumantai
なんでもあるようでさ
кажется,
что
все
на
месте.
何にもないからしょうもない
там
ничего
нет,
значит,
там
ничего
нет.
思いを馳せているものはあるが
есть
вещи,
о
которых
я
думаю
恐怖と興奮で
со
страхом
и
волнением
踊ろう
パパパ
踊ろう
давай
потанцуем,
папочка!
давайте
потанцуем!
踊ろう
パパパ
踊ろう
давай
потанцуем,
папочка!
давайте
потанцуем!
無問題
パパパ
無問題
нет
проблем,
папа,
папа,
нет
проблем.
無問題
パパパ
無問題
нет
проблем,
папа,
папа,
нет
проблем.
才能はいらない
мне
не
нужен
талант.
ムードがありゃいい
жаль,
что
нет
настроения.
人生の幅広げたい
я
хочу
расширить
свою
жизнь.
最初は誰だって初心者だ
поначалу
все
новички.
ぷつんと何かが切れそうですが
я
думаю,
что
сейчас
что-то
сломается.
大丈夫と思い込み
я
думал,
все
в
порядке.
初めの一歩飛ぶ
Первый
шаг
к
полету
歌おう
パパパ
歌おう
давай
споем,
папочка,
папочка,
давай
споем.
歌おう
パパパ
歌おう
давай
споем,
папочка,
папочка,
давай
споем.
無問題
パパパ
無問題
нет
проблем,
папа,
папа,
нет
проблем.
無問題
パパパ
無問題
нет
проблем,
папа,
папа,
нет
проблем.
知識はいらない
мне
не
нужны
никакие
знания.
ラブがありゃいい
я
хотел
бы,
чтобы
у
меня
была
любовь.
ユーモアがありゃいい
у
вас
должно
быть
хорошее
чувство
юмора.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenta Matsukuma, Ayuni D
Альбом
無問題
дата релиза
02-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.