PEDRO - Nekoze Kyouseichuu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PEDRO - Nekoze Kyouseichuu




Nekoze Kyouseichuu
Nekoze Kyouseichuu
宴を浮き世で 宴を浮き世で
A banquet in this floating world, a banquet in this floating world
宴を浮き世で 宴を浮き世で
A banquet in this floating world, a banquet in this floating world
若さの無駄使い 愛がない者は何しても駄目
A waste of youth, those without love are useless no matter what they do
青春時代のノイズは切っても切れないのよ
The noise of youth is inseparable from us
相反する概念・偏見とファンシー虚無主義者は
Contradictory ideas, prejudice and fancy nihilism
猫背を伸ばしてみないと 見えない世界があるから
Try straightening your hunched back and you'll see a world you can't see now
猫背よ good bye 輝きたくて
Good bye to slouching, I want to shine
暗がりの日々 キラキラ朽ちてく
Days in the dark, fading away with a sparkle
どうせ何年後には記憶全白紙
Anyway, my memory will be completely blank in a few years
一定数のロクデナシの存在肯定中なんです
I'm sure there are always a certain number of good-for-nothings
宴を浮き世で 宴を浮き世で
A banquet in this floating world, a banquet in this floating world
宴を浮き世で 宴を浮き世で
A banquet in this floating world, a banquet in this floating world
地に足をつけて 置かれた場所で咲こうではないか
Let's put our feet on the ground and bloom where we are
夜更かしのお供の曲とベットに潜りこんだ
I went to bed with a song to keep me company as I stayed up late
くすんだ石だって輝いて生きていたいんだな
Even a dull stone wants to shine and live
はじめから輝かせてよ 神様センスがないのね
God, let me shine from the beginning, you have no sense
世直し good bye うまくいかない
Good bye to trying to change the world, it doesn't work
うなだれる衝動 ギリギリ立ってる
The urge to give up, I'm still standing on the edge
期待なんてものはない、失望もない
There are no expectations, no disappointments
記憶内のロクデナシは全て夢でありました
All the good-for-nothings in my memory were just dreams
いつか終りくるなら 面白がって
If it's going to end someday, let's have fun with it
快楽に溺れた先はどうなってもいいさ
I don't care what happens after I indulge in pleasure
猫背よ good bye 輝きたくて
Good bye to slouching, I want to shine
暗がりの日々 キラキラ朽ちてく
Days in the dark, fading away with a sparkle
どうせ何年後には記憶全白紙
Anyway, my memory will be completely blank in a few years
一定数のロクデナシの存在肯定中なんです
I'm sure there are always a certain number of good-for-nothings
宴を浮き世で 宴を浮き世で
A banquet in this floating world, a banquet in this floating world
宴を浮き世で 宴を浮き世で
A banquet in this floating world, a banquet in this floating world





Авторы: 松隈 ケンタ, アユニ・d


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.