PEE CLOCK - เชื่อไหม - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PEE CLOCK - เชื่อไหม




เชื่อไหม
Веришь ли ты?
เธอดันน่ารักทำไม
Почему ты такая милая?
เชื่อไหมตอนนี้ผมโสด (เชื่อไหมตอนนี้ผมโสด)
Веришь ли ты, что я сейчас свободен? (Веришь ли ты, что я сейчас свободен?)
ขอร้องและเธอได้โปรด (ขอร้องและเธอได้โปรด)
Умоляю, сделай одолжение (Умоляю, сделай одолжение)
พูดจริงไม่ได้โกหก (พูดจริงไม่ได้โกหก)
Говорю правду, не вру (Говорю правду, не вру)
ถ้าเธอไม่ยอมไห้กอด (ถ้าเธอไม่ยอมไห้กอด)
Если ты не позволишь обнять тебя (Если ты не позволишь обнять тебя)
ยังไงก็ยังไม่กลับ (ยังไงก็ยังไม่กลับ)
Я никуда не уйду никуда не уйду)
เชื่อไหมตอนนี้ผมโสด (เชื่อไหมตอนนี้ผมโสด)
Веришь ли ты, что я сейчас свободен? (Веришь ли ты, что я сейчас свободен?)
ขอร้องและเธอได้โปรด (ขอร้องและเธอได้โปรด)
Умоляю, сделай одолжение (Умоляю, сделай одолжение)
พูดจริงไม่ได้โกหก ถ้าเธอไม่ยอมไห้กอด ยังไงก็ยังไม่กลับ
Говорю правду, не вру, если ты не позволишь обнять тебя, я никуда не уйду
ไม่มีเธอกลับมาและครั้งนี้ฉันรู้ดี
Ты не вернешься, и на этот раз я это точно знаю
นี้คงเป็นเวลาที่ผมได้พักสักที (ที่ผมได้พักสักที)
Наверное, мне пора отдохнуть (Мне пора отдохнуть)
จะรีบไปรับทันที ไม่เอาแล้วคนที่รัก
Я сразу же побегу за тобой, больше не буду искать любимую
ผมเบื่อแล้วครับหวังดี (ผมเบื่อแล้วครับหวังดี)
Мне надоело желать тебе добра (Мне надоело желать тебе добра)
คุณอยากเป็นคนพิเศษไหม (คุณอยากเป็นคนพิเศษไหม)
Хочешь ли ты быть особенной? (Хочешь ли ты быть особенной?)
หรือแค่อยากแล้วกอดแล้วจากไป
Или просто хочешь обняться и уйти?
(หรือแค่อยากแล้วกอดแล้วจากไป)
(Или просто хочешь обняться и уйти?)
ผมมันนิสัยไม่ดี (ผมมันนิสัยไม่ดี)
У меня плохой характер меня плохой характер)
ขอโทษที่ทักเธอไป
Извини, что написал тебе
เธอดันน่ารักทำไม อยากได้มาเป็นขวัญใจ
Почему ты такая милая? Хочу, чтобы ты стала моей любимой
คนอื่นมันแค่หวังฟันแต่สำหรับฉันเธอสำคัญ
Другие просто хотят развлечься, но для меня ты важна
ไม่ใช่แค่คุยผ่านไปอยากคุยกับเธอทั้งวัน
Я не хочу просто поболтать, я хочу говорить с тобой весь день
นี่ไม่ใช่เกมส์อ่านใจแค่อยากไห้เธอรับฟัง
Это не игра в угадайку, я просто хочу, чтобы ты меня выслушала
ถ้าเธอไม่ยอมเปิดใจ จะรู้ได้ไงว่าผมโสด
Если ты не откроешь свое сердце, как ты узнаешь, что я свободен?
รอบนี้มันมีแค่สองโจทย์ ถ้าไม่เชื่อใจก็ขอโทษ yaeee
В этот раз есть только два варианта: если не доверяешь, то извини, yaeee
ถ้าไม่เชื่อใจก็ขอโทษ
Если не доверяешь, то извини
ยิ้มหวาน ของเธอแบบนี้แหละของโปรด yaeee
Твоя сладкая улыбка вот что мне нравится, yaeee
เชื่อไหมตอนนี้ผมโสด (เชื่อไหมตอนนี้ผมโสด)
Веришь ли ты, что я сейчас свободен? (Веришь ли ты, что я сейчас свободен?)
ขอร้องและเธอได้โปรด (ขอร้องและเธอได้โปรด)
Умоляю, сделай одолжение (Умоляю, сделай одолжение)
พูดจริงไม่ได้โกหก (พูดจริงไม่ได้โกหก)
Говорю правду, не вру (Говорю правду, не вру)
ถ้าเธอไม่ยอมไห้กอด (ถ้าเธอไม่ยอมไห้กอด)
Если ты не позволишь обнять тебя (Если ты не позволишь обнять тебя)
ยังไงก็ยังไม่กลับ (ยังไงก็ยังไม่กลับ)
Я никуда не уйду никуда не уйду)
เชื่อไหมตอนนี้ผมโสด (เชื่อไหมตอนนี้ผมโสด)
Веришь ли ты, что я сейчас свободен? (Веришь ли ты, что я сейчас свободен?)
ขอร้องและเธอได้โปรด (ขอร้องและเธอได้โปรด)
Умоляю, сделай одолжение (Умоляю, сделай одолжение)
พูดจริงไม่ได้โกหก ถ้าเธอไม่ยอมไห้กอด ยังไงก็ยังไม่กลับ
Говорю правду, не вру, если ты не позволишь обнять тебя, я никуда не уйду
และโทรศัพท์เบอร์เดิมไหม
И тот же номер телефона?
ตัวเธอยังอยากเจอจะไหม
Ты всё ещё хочешь встретиться?
ค่ำไปได้โปรดอย่าเหยียบซ้ำ
Пожалуйста, не дави на меня вечером
คืนเดียวคงไม่รังเกลียดกัน
Мы же не будем ненавидеть друг друга после одной ночи?
แอบแวะมาหากันบ้างก็ยังดี
Было бы неплохо иногда видеться
ร่วมเป็นความทรงจำ
Стать частью воспоминаний
อยากจะจองตาเธอสักนาที
Хочу задержать твой взгляд хотя бы на минуту
เพราะสำหรับฉันเธอคือคนสำคัญ
Потому что для меня ты важна
ขอโทษทีคิดถึงเธอเป็นบางวัน
Извини, я скучаю по тебе иногда
เพ้อถึงเธอเป็นประจำ ทักไปหาก็กลัวจะรำคาญ
Постоянно думаю о тебе, боюсь, что тебе надоест, если напишу
เดี๋ยวSkirtไปหาเลยละกัน เอาไงดีละคืนนี้
Может, мне приехать на скейте? Что делать сегодня вечером?
เธอว่าไปต่อดีไหม ผมคงไม่ไปล่อยเธอไป
Как думаешь, стоит ли продолжать? Я не хочу тебя отпускать
ทุกอย่างต้องจบในคืนนี้
Всё должно закончиться этой ночью
(ทุกอย่างต้องจบในคืนนี้) Oh baby girl (ต้องในคืนนี้)
(Всё должно закончиться этой ночью) Oh baby girl (этой ночью)
เชื่อไหมตอนนี้ผมโสด (เชื่อไหมตอนนี้ผมโสด)
Веришь ли ты, что я сейчас свободен? (Веришь ли ты, что я сейчас свободен?)
ขอร้องและเธอได้โปรด (ขอร้องและเธอได้โปรด)
Умоляю, сделай одолжение (Умоляю, сделай одолжение)
พูดจริงไม่ได้โกหก (พูดจริงไม่ได้โกหก)
Говорю правду, не вру (Говорю правду, не вру)
ถ้าเธอไม่ยอมไห้กอด (ถ้าเธอไม่ยอมไห้กอด)
Если ты не позволишь обнять тебя (Если ты не позволишь обнять тебя)
ยังไงก็ยังไม่กลับ (ยังไงก็ยังไม่กลับ)
Я никуда не уйду никуда не уйду)
เชื่อไหมตอนนี้ผมโสด (เชื่อไหมตอนนี้ผมโสด)
Веришь ли ты, что я сейчас свободен? (Веришь ли ты, что я сейчас свободен?)
ขอร้องและเธอได้โปรด (ขอร้องและเธอได้โปรด)
ขอร้องและเธอได้โปรด (Умоляю, сделай одолжение)
พูดจริงไม่ได้โกหก ถ้าเธอไม่ยอมไห้กอด ยังไงก็ยังไม่กลับ
Говорю правду, не вру, если ты не позволишь обнять тебя, я никуда не уйду





Авторы: Possawee Sripongngam, Pukpamorn Kaitphadungpong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.