Текст и перевод песни PEE CLOCK - ไปอยู่ดี
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไปอยู่ดี
When
I
no
longer
mean
anything
to
you,
you'll
leave
anyway.
เพราะฉันไม่ใช่คนที่เธอต้องการในตอนนี้
Because
I'm
not
the
one
you
need
right
now.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไป
When
I
no
longer
mean
anything,
you'll
go.
ไม่มีเลยความเชื่อใจไม่เหลือแม้แต่เยื่อใย
There's
no
trust
left,
not
even
a
shred
of
affection.
สุดท้ายแล้วเธอก็ไป
อยู่ดีเพราะฉันไม่ใช่คนที่เธอต้องการในตอนนี้
In
the
end,
you'll
leave.
It's
okay
because
I'm
not
the
one
you
need
right
now.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไป
When
I
no
longer
mean
anything,
you'll
go.
ไม่มีเลยความเชื่อใจไม่เหลือแม้แต่เยื่อใยสุดท้ายแล้วเธอก็ไป
There's
no
trust
left,
not
even
a
shred
of
affection.
In
the
end,
you'll
go.
ทั้งๆที่รู้ว่ามันเป็นไปไม่ได้เธอก็ยังจะฝืนโทรมาข้างในใจลึกๆแค่อยากให้เธอนั้นปล่อยจะได้ไม่ต้องมาคอยมาโทรตาม
Even
though
you
know
it's
impossible,
you
still
force
yourself
to
call.
Deep
down,
I
just
want
you
to
let
go,
so
you
don't
have
to
keep
calling.
ขอโทษทีที่มีเวลาน้อย
เธอควรมีความสุขนะในเวลานี้
I'm
sorry
I
have
so
little
time.
You
should
be
happy
right
now.
เธอไม่ควรเป็นคนช้ำไม่จำเป็นต้องทนรั้งมีคนดูแลเธอดีที่ตรงนั้นความรู้สึกเหมือนแพ้เหมือนแผลมันโดนย้ำ
You
shouldn't
be
the
one
who's
hurting,
you
don't
have
to
endure
it.
There's
someone
taking
good
care
of
you
there.
This
feeling
is
like
losing,
like
a
wound
that
keeps
getting
poked.
เพราะว่าลึกๆข้างในยังต้องการเลยยอมตัดใจจากเธอทุกช่องทาง
Because
deep
down
inside,
I
still
need
you,
I'm
letting
you
go
from
all
channels.
คนใหม่เธอคุยไปเลยไม่ต้องวาง
อยากให้ตัดให้หมด
Just
keep
talking
to
your
new
man,
you
don't
have
to
hang
up.
I
want
you
to
cut
it
off
completely.
ไม่ต้องมีความสัมพันธ์และไม่ต้องคิดถึงไม่ต้องมาบอกว่าผมดี
You
don't
have
to
have
a
relationship
and
you
don't
have
to
think
about
me.
You
don't
have
to
tell
me
I'm
good.
ก็แค่คนๆนึงที่เธอเคยให้ความสำคัญคุณเคยเป็นของขวัญสิ่งเดียวที่ผมมี
I'm
just
someone
you
once
cared
about.
You
were
the
only
gift
I
had.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไปอยู่ดี
When
I
no
longer
mean
anything
to
you,
you'll
leave
anyway.
เพราะฉันไม่ใช่คนที่เธอต้องการในตอนนี้
Because
I'm
not
the
one
you
need
right
now.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไปไม่มีเลยความเชื่อใจไม่เหลือแม้แต่เยื่อใย
When
I
no
longer
mean
anything,
you'll
go.
There's
no
trust
left,
not
even
a
shred
of
affection.
สุดท้ายแล้วเธอก็ไปอยู่ดีเพราะฉันไม่ใช่คนที่เธอต้องการในตอนนี้พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไป
In
the
end,
you'll
leave.
It's
okay
because
I'm
not
the
one
you
need
right
now.
When
I
no
longer
mean
anything,
you'll
go.
ไม่มีเลยความเชื่อใจไม่เหลือแม้แต่เยื่อใยสุดท้ายแล้วเธอก็ไป
There's
no
trust
left,
not
even
a
shred
of
affection.
In
the
end,
you'll
go.
ไม่ได้ดีแต่มองเธอเธออย่างดูสตรองไม่ต้องคอยประคับประคองแค่มันชอบประชดประชัน
I'm
not
perfect,
but
I
see
you
trying
to
be
strong.
You
don't
need
constant
support.
I
just
like
to
be
sarcastic.
ทำได้แค่รอให้เธอหันมามองเมื่อไหร่เธอจะพอถ้ายังไม่อยากคุยเดี่ยวไปรออยู่ที่
All
I
can
do
is
wait
for
you
to
look
my
way.
When
will
you
be
satisfied?
If
you
don't
want
to
talk,
I'll
be
waiting
in
the
รถละกันนะมีอีกหลายอย่างอยากให้เธอเจอบ้างรักไม่ได้สนุกมีความเหมือนเธอเดินห้าง
car.
There
are
so
many
things
I
want
you
to
experience.
Love
shouldn't
be
boring;
it
should
be
like
walking
with
you.
เหมือนรสชาติอาหารต้องปรุงต้องเติมบ้างอยากให้เธอกลับมาหาทุกครั้งที่เธอว่าง
Like
the
taste
of
food,
it
needs
to
be
seasoned,
it
needs
to
be
added
to.
I
want
you
to
come
back
to
me
every
time
you're
free.
รู้ว่าผมไม่เหมือนใครเธอก็คงคิดเหมือนกันไม่อยากให้เธอฝืนใจเพราะกลัวเธอฝืนทำ
I
know
I'm
not
like
anyone
else,
and
you
probably
think
the
same
way.
I
don't
want
you
to
force
yourself
because
I'm
afraid
you'll
pretend.
ทำไมยิ่งใกล้ยิ่งรู้สึกห่างไกลสิ่งที่ผมกลัวคือเราต่างคนต่างไปไม่เป็นไรผมเข้าใจ
Why
does
it
feel
like
the
closer
we
get,
the
farther
away
we
are?
What
I'm
afraid
of
is
that
we'll
go
our
separate
ways.
It's
okay,
I
understand.
หลังจากนี้คงไม่ได้อ้อนเธอก่อนนอนยิ่งเขามีเธออยู่ด้วยผมก็รู้ว่าต้องยอม
After
this,
I
probably
won't
be
able
to
coax
you
to
sleep
anymore.
As
long
as
he's
with
you,
I
know
I
have
to
give
up.
ต่อให้ท้อผมก็รอ
Even
if
I'm
discouraged,
I'll
wait.
อยากให้เขาดูแลเธอได้สักครึ่งผมก็พอ
I
just
hope
he
can
take
care
of
you
half
as
well
as
I
can.
ใจที่เธอนั้นวางทิ้งตอนนี้มันแทบอยากตาย
The
heart
you
left
behind
is
almost
dead.
ถ้าเกิดเธอเป็นเจ้าหญิงผมจะเป็นปราสาททรสนขอร้องเธอเลยจากใจ
If
you
were
a
princess,
I
would
be
your
castle.
I
beg
you
from
the
bottom
of
my
heart,
ขอให้ได้มั้ยอย่าจากไปทำได้เพียงแค่เท่านี้มันก็ดีเท่าไร
please
don't
leave.
If
I
can
just
do
this
much,
it's
enough.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไปอยู่ดี
When
I
no
longer
mean
anything
to
you,
you'll
leave
anyway.
เพราะฉันไม่ใช่คนที่เธอต้องการในตอนนี้
Because
I'm
not
the
one
you
need
right
now.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไป
When
I
no
longer
mean
anything,
you'll
go.
ไม่มีเลยความเชื่อใจไม่เหลือแม้แต่เยื่อใย
There's
no
trust
left,
not
even
a
shred
of
affection.
สุดท้ายแล้วเธอก็ไป
อยู่ดีเพราะฉันไม่ใช่คนที่เธอต้องการในตอนนี้
In
the
end,
you'll
leave.
It's
okay
because
I'm
not
the
one
you
need
right
now.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไป
When
I
no
longer
mean
anything,
you'll
go.
ไม่มีเลยความเชื่อใจไม่เหลือแม้แต่เยื่อใยสุดท้ายแล้วเธอก็ไป
There's
no
trust
left,
not
even
a
shred
of
affection.
In
the
end,
you'll
go.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Possawee Sripongngam, Pukpamorn Kaitphadungpong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.