Текст и перевод песни Pekař - Kafe
Ještě
jedno
kafe
si
dám,
Я
выпью
еще
чашечку
кофе.,
A
prosím,
že
z
jakých
jste
novin?
И,
пожалуйста,
из
какой
вы
газеты?
Ještě
jedno
kafe
si
dám,
Я
выпью
еще
чашечку
кофе.,
Pak
vám
novinu
povim.
Тогда
я
расскажу
тебе
новости.
Ještě
jedno
kafe
si
dám,
Я
выпью
еще
чашечку
кофе.,
A
odejdu
od
svý
ženy.
И
я
ухожу
от
своей
жены.
Ještě
jedno
kafe
si
dám,
Я
выпью
еще
чашечку
кофе.,
Slečno
líbíte
se
mi.
Мисс,
вы
мне
нравитесь.
Povím
vám,
Я
расскажу
тебе,
Na
cestách
potkávám
lidí
pár,
Я
встречаю
несколько
человек
на
дороге,
Někdy
stovky,
Иногда
сотни,
Ale
vás
rád
bych
vzal
za
ruku
někam
do
stromovky.
Но
я
бы
хотел
взять
тебя
за
руку
где-нибудь
на
дереве.
Bojím
se
přiznat
slečno,
Я
боюсь
признаться,
мисс.,
že
to
večer
zrušim.
Я
сказал,
что
отменю
сегодняшний
вечер.
Bojím
se
přiznat
slečno,
Я
боюсь
признаться,
мисс.,
že
dopiju
to
kafe...
a
musim.
Я
собираюсь
допить
свой
кофе...
и
я
должен
это
сделать.
Ale
ještě
jedno
kafe
si
dám,
Но
я
выпью
еще
чашечку
кофе.,
Očima
prozkoumám
tu
tvoji
duši.
Я
изучу
твою
душу
своими
глазами.
Ještě
jedno
kafe
si
dám,
Я
выпью
еще
чашечку
кофе.,
Tobě
to
potvoro
sluší.
Ты
прекрасно
выглядишь.
A
ještě
jedno
kafe
si
dám,
И
я
выпью
еще
чашечку
кофе.,
Už
zapomínám
tváře
svých
dětí.
Я
забываю
лица
своих
детей.
Ještě
jedno
kafe
si
dám,
Я
выпью
еще
чашечку
кофе.,
S
vámi
ten
čas
letí.
Время
летит
вместе
с
тобой.
Povím
vám,
Я
расскажу
тебе,
Na
cestách
potkávám
lidí
pár,
Я
встречаю
несколько
человек
на
дороге,
Někdy
stovky,
Иногда
сотни,
Ale
vás
rád
bych
vzal
za
ruku
někam
do
stromovky.
Но
я
бы
хотел
взять
тебя
за
руку
где-нибудь
на
дереве.
Bojím
se
přiznat
slečno,
Я
боюсь
признаться,
мисс.,
že
to
večer
zrušim.
Я
сказал,
что
отменю
сегодняшний
вечер.
Bojím
se
přiznat
slečno,
Я
боюсь
признаться,
мисс.,
že
dopiju
to
kafe...
a
musim.
Я
собираюсь
допить
свой
кофе...
и
я
должен
это
сделать.
,,
Stejně
ještě
jedno
kafe
si
dáš."
Ты
все
равно
выпьешь
еще
чашечку
кофе."
,,
Vážně
dopiju
a
musim."
,"Я
действительно
собираюсь
допить
свой
напиток,
и
я
должен
это
сделать.",
,,
Stejně
ještě
jedno
kafe
si
dáš."
Ты
все
равно
выпьешь
еще
чашечку
кофе."
,,
Vážně
dopiju
a
musim."
,"Я
действительно
собираюсь
допить
свой
напиток,
и
я
должен
это
сделать.",
,,
Stejně
ještě
jedno
kafe
si
dám,
ale
jen
kvůli
vám!"
В
любом
случае,
я
выпью
еще
чашечку
кофе,
но
только
для
тебя!"
Ještě
jedno
kafe
si
dám,
Я
выпью
еще
чашечку
кофе.,
Ona
je
o
tolik
mladší!
Она
намного
моложе!
Ještě
jedno
kafe
si
dám,
Я
выпью
еще
чашечку
кофе.,
S
ní
je
ta
pěna
hned
sladší!
Это
делает
пену
слаще!
Ještě
jedno
kafe
si
dám,
Я
выпью
еще
чашечку
кофе.,
Promiň
že
se
mi
líbí.
Мне
жаль,
что
она
мне
нравится.
Ještě
jedno
kafe
nic
víc
Еще
один
кофе
и
ничего
больше
To
je,
to,
co
mi
chybí...
Вот
чего
мне
не
хватает...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Stolba
Альбом
Vypoved
дата релиза
28-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.