Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
doing
just
fine
now
it's
over
У
меня
все
хорошо,
теперь
все
кончено,
I've
been
moving
on
and
living
my
life
Я
двигаюсь
дальше
и
живу
своей
жизнью.
But
occasionally
I
lose
composure
Но
иногда
я
теряю
самообладание
And
I
can't
get
you
out
of
my
mind
И
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
If
I
could
go
back
in
time
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени,
I'd
do
things
differently,
yeah,
I
wouldn't
think
twice
Я
бы
все
сделал
по-другому,
да,
я
бы
не
раздумывал.
I'd
distract
myself,
think
of
someone
else
Я
бы
отвлекся,
думал
о
ком-то
другом,
But
every
now
and
then
you
remind
me
Но
ты
все
равно
напоминаешь
о
себе.
Only
when
I'm
lying
in
bed
on
my
own
Только
когда
я
лежу
в
постели
один,
And
I
wake
up
and
I
don't
see
your
name
on
my
phone
Просыпаюсь
и
не
вижу
твоего
имени
на
телефоне,
It's
in
the
moments
where
I
think
that
I'm
better
alone
В
те
моменты,
когда
я
думаю,
что
мне
лучше
одному,
That's
when
I
remember,
that's
when
I
remember
Вот
тогда
я
вспоминаю,
вот
тогда
я
вспоминаю.
Every
time
I
walk
past
your
house
in
the
rain
Каждый
раз,
когда
я
прохожу
мимо
твоего
дома
под
дождем,
And
I
tell
myself
that
you
were
the
biggest
mistake
И
говорю
себе,
что
ты
была
моей
самой
большой
ошибкой,
And
just
when
I
think
I'm
finally
doing
okay
И
как
раз
тогда,
когда
я
думаю,
что
у
меня
наконец-то
все
хорошо,
That's
when
I
remember,
that's
when
I
remember
Вот
тогда
я
вспоминаю,
вот
тогда
я
вспоминаю.
My
friends
tell
me
I
shouldn't
listen
Друзья
говорят,
что
мне
не
стоит
слушать
To
the
voices
that
go
'round
in
my
head
Голоса,
которые
крутятся
у
меня
в
голове.
So
I
try
to
delete
all
the
memories
Поэтому
я
пытаюсь
стереть
все
воспоминания,
But
you're
really
hard
to
forget
Но
тебя
очень
трудно
забыть.
If
I
could
go
back
in
time
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени,
I'd
do
things
differently,
I
wouldn't
think
twice
Я
бы
все
сделал
по-другому,
я
бы
не
раздумывал.
I'd
distract
myself,
think
of
someone
else
Я
бы
отвлекся,
думал
о
ком-то
другом,
But
every
now
and
then
you
remind
me
Но
ты
все
равно
напоминаешь
о
себе.
Only
when
I'm
lying
in
bed
on
my
own
Только
когда
я
лежу
в
постели
один,
And
I
wake
up
and
I
don't
see
your
name
on
my
phone
Просыпаюсь
и
не
вижу
твоего
имени
на
телефоне,
It's
in
the
moments
where
I
think
that
I'm
better
alone
В
те
моменты,
когда
я
думаю,
что
мне
лучше
одному,
That's
when
I
remember,
that's
when
I
remember
Вот
тогда
я
вспоминаю,
вот
тогда
я
вспоминаю.
Every
time
I
walk
past
your
house
in
the
rain
Каждый
раз,
когда
я
прохожу
мимо
твоего
дома
под
дождем,
And
I
tell
myself
that
you
were
the
biggest
mistake
И
говорю
себе,
что
ты
была
моей
самой
большой
ошибкой,
And
just
when
I
think
I'm
finally
doing
okay
И
как
раз
тогда,
когда
я
думаю,
что
у
меня
наконец-то
все
хорошо,
That's
when
I
remember,
that's
when
I
remember
Вот
тогда
я
вспоминаю,
вот
тогда
я
вспоминаю.
I'm
missing
you
Мне
тебя
не
хватает,
I'm
missing
you
Мне
тебя
не
хватает,
I'm
missing
you
Мне
тебя
не
хватает,
I'm
missing
Мне
не
хватает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Daniel Thompson, Rebecca Claire Hill, David Guetta, Kye Elliott Sones, Karen Ann Poole, Luke Harry Storrs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.