Текст и перевод песни PENOMECO - 23 Pt.2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
cap,
이건
다른
갬성
Без
преувеличений,
это
совсем
другая
атмосфера
화를
다스리는
법
얼른
배워야겠어
Мне
нужно
научиться
контролировать
свой
гнев
I'm
just
taking
you
back
모습은
메멘토
Я
просто
возвращаю
тебя
назад,
как
в
фильме
"Мементо"
내
앞자리가
바뀔
동안
뭐
했어
여태껏
Чем
ты
занимался,
пока
моя
жизнь
менялась?
Now
we
just
do
it
like
that
Теперь
мы
просто
делаем
это
вот
так
네겐
벅차
내
lifestyle
move
it
like
that
Тебе
не
угнаться
за
моим
образом
жизни,
двигайся
так
же
내
계획은
아주
깔끔해
Мои
планы
предельно
ясны
채워가는
버킷리스트
Заполняю
свой
список
желаний
출발하기
전
애마에
주유
like
that
ya
dig
Заправляю
свою
малышку
перед
стартом,
нравится,
да?
Ain't
nobody
knows
Никто
не
знает
Ain't
nobody
knows
we
alright
Никто
не
знает,
что
у
нас
всё
в
порядке
바뀐
건
없어
하나도
다시
Ничего
не
изменилось,
всё
по-прежнему
Baby,
I'ma
went
too
far
Детка,
кажется,
я
зашёл
слишком
далеко
이
곡이
끝날
때쯤
Когда
эта
песня
закончится
It's
gonna
be
talking
to
you
Она
будет
говорить
с
тобой
Baby,
baby,
더
늦기
전에
빨리
준비
이
순간을
Детка,
детка,
готовься,
пока
не
стало
слишком
поздно
RIP's
on
your
dead
body
stackin'
my
money
up
Покойся
с
миром,
а
я
буду
зарабатывать
деньги
Yeah,
we
just
stack
up
Да,
мы
просто
копим
꿈에서
하던
얘기가
아니게
됐어
То,
о
чём
мы
говорили
во
сне,
стало
реальностью
No
gimmick,
깐부
없는
이
business
Без
трюков,
это
бизнес
без
обмана
우리
움직임에
천장이
흔들림
Наши
движения
сотрясают
потолок
쓸어
담고
check
my
bills
Загребаю
деньги
и
проверяю
счета
Basement부터
할리파까지
От
подвала
до
небоскрёба
Fanxy's
chillin',
my
homeboys
chillin'
Мои
друзья
отдыхают,
все
отдыхают
What
more
can
I
say,
we
just
kill
'em
all
Что
ещё
я
могу
сказать,
мы
просто
убиваем
их
всех
사임당
벌어
신사임당
Зарабатываю
деньги
Pipe
down
꺼져,
just
pipe
down
Успокойся,
просто
успокойся
한
번
더
벌어
신사임당
살만해
너와
달리
Ещё
раз
заработаю
деньги,
моя
жизнь
прекрасна,
в
отличие
от
твоей
네가
보는
게
다가
아니지
이
도로를
달리지
Ты
видишь
не
всё,
ты
не
идёшь
по
этой
дороге
Ridin'
on
in
the
city,
자취를
남기지
확실히
Еду
по
городу,
не
оставляя
следов,
точно
속도를
올리지,
you
get
it,
길이
아닌
곳도,
I
hit
it,
oh
Увеличиваю
скорость,
понимаешь,
даже
там,
где
нет
дороги,
я
проезжаю,
о
Ain't
nobody
knows
Никто
не
знает
Ain't
nobody
knows
we
alright
Никто
не
знает,
что
у
нас
всё
в
порядке
바뀐
건
없어
하나도
다시
Ничего
не
изменилось,
всё
по-прежнему
Baby,
I'ma
went
too
far
Детка,
кажется,
я
зашёл
слишком
далеко
이
곡이
끝날
때쯤
Когда
эта
песня
закончится
It's
gonna
be
talking
to
you
Она
будет
говорить
с
тобой
Baby,
baby,
더
늦기
전에
빨리
준비
이
순간을
Детка,
детка,
готовься,
пока
не
стало
слишком
поздно
RIP's
on
your
dead
body
stackin'
my
money
up
Покойся
с
миром,
а
я
буду
зарабатывать
деньги
Hold
up,
준비해
내일을
Подожди,
приготовься
к
завтрашнему
дню
다시금
맘을
다잡게
되뇌이는
내
이름
Снова
повторяю
своё
имя,
чтобы
не
забывать
о
цели
잠에서
깨
이제
현실로,
yeah,
I
made
it
Проснись,
это
реальность,
да,
я
сделал
это
엄만
더는
내게
준게
없다는
말을
안
해
Мама
больше
не
говорит,
что
мне
ничего
не
дано
다
사실이야,
yeah,
I'ma
get
it
on
Всё
правда,
да,
я
добьюсь
своего
뭔
걱정이야,
yeah,
I'ma
get
it
on
О
чём
беспокоиться,
да,
я
добьюсь
своего
다시
돌아가도,
I'ma
say
it
again
Даже
если
придётся
вернуться,
я
повторю
это
снова
Light
it
up
in
the
dark
'til
I
die
nobody
knows
Буду
сиять
в
темноте,
пока
не
умру,
никто
не
знает
Ain't
nobody
knows
Никто
не
знает
Ain't
nobody
knows
we
alright
Никто
не
знает,
что
у
нас
всё
в
порядке
바뀐
건
없어
하나도
다시
Ничего
не
изменилось,
всё
по-прежнему
Baby,
I'ma
went
too
far
Детка,
кажется,
я
зашёл
слишком
далеко
이
곡이
끝날
때쯤
Когда
эта
песня
закончится
It's
gonna
be
talking
to
you
Она
будет
говорить
с
тобой
Baby,
baby,
더
늦기
전에
빨리
준비
이
순간을
Детка,
детка,
готовься,
пока
не
стало
слишком
поздно
RIP's
on
your
dead
body
stackin'
my
money
up
Покойся
с
миром,
а
я
буду
зарабатывать
деньги
Yeah,
you
will
like
that
Да,
тебе
понравится
It's
gonna
be
talking
to
you,
it's
gonna
be
talking
to
you
Она
будет
говорить
с
тобой,
она
будет
говорить
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dong Wook Jung, Je Hun Nam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.