PENOMECO - Actually Pt. 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PENOMECO - Actually Pt. 2




Actually Pt. 2
На самом деле, часть 2
걔랑 연락하지
Она опять с тобой на связи,
욕하고 있겠지
И, наверное, снова говорит обо мне плохо.
대체 걔가 뭔데 끼어드니
Кто она вообще такая, чтобы вмешиваться?
지금 중이지?
Ты сейчас с ней переписываешься?
우리 관계에 알아서 나서 왜?
Откуда она вообще что-то знает о наших отношениях?
게임 하는 텐데
Ты же знаешь, что я не играю в эти игры.
거봐 아무것도 몰라
Видишь, она ничего не понимает.
생각엔 본인 얘기 같은데?
Мне кажется, она говорит о себе.
I've been cool with it sometimes
Иногда я был спокоен,
해도 해도 he crossed the line please
Но он перешел черту, прошу.
아닌 해도
Не притворяйся, что не видишь,
걔도 늑대인 몰라
Он же волк в овечьей шкуре.
Actually 이젠 정말 연락 하면 좋겠어
На самом деле, я был бы рад, если бы ты перестала с ним общаться.
잠깐 말고 정식으로
Ненадолго, а насовсем.
우리만 손해
Страдаем от этого только мы.
Honestly 애초에 걔는
Честно говоря, он изначально
친구로도 아까워
Даже как друг не годится.
진심 조금 보태서
Если честно,
암튼 아니야
Я не такой, как он.
휘둘리고 있네
Ты снова поддаешься его влиянию,
짚고 넘어가 girl
Давай проясним это, девочка моя.
누가 보면 걔가 boyfriend
Со стороны кажется, что он твой парень,
위하는 척하는 건데 ya
Так он притворяется, что заботится о тебе.
기념일은 따로
В день нашей годовщины
한잔 하고 떠나서 바로 너에게로
Я не стал выпивать, а сразу поспешил к тебе.
대체 걔가 알아
Что он вообще понимает?
네가 브랜드 좋아하는 알지요
Я же знаю, что ты любишь этот бренд.
Keep your balance
Сохраняй баланс.
We up, down
Мы то взлетаем, то падаем.
S와 N극은 찰싹
Противоположности притягиваются.
누가 이기나 해보자
Давай посмотрим, кто победит.
Actually 이젠 정말 연락 하면 좋겠어
На самом деле, я был бы рад, если бы ты перестала с ним общаться.
잠깐 말고 정식으로
Ненадолго, а насовсем.
우리만 손해
Страдаем от этого только мы.
Honestly 애초에 걔는
Честно говоря, он изначально
친구로도 아까워
Даже как друг не годится.
진심 조금 보태서
Если честно,
암튼 아니야
Я не такой, как он.
암튼 아니야
Я не такой, как он.
암튼 아니야
Я не такой, как он.
에어 에어 에어
Эй, эй, эй.
에어 에어 에어
Эй, эй, эй.
에어 에어 에어
Эй, эй, эй.
Block him quick
Заблокируй его скорее.
뭔가 있댔지?
Я же говорил, что что-то такое будет.
이거 내가 뭐랬어
Вот видишь, я же говорил.
맞댔지?
Я был прав?
쉽게 보는데
Он не воспринимает тебя всерьез.
Can't be real what he said
Все, что он говорит - ложь.
You already know that
Ты же и сама это знаешь.
You know what you know what
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь,
You know he ain't the one
Что он тебе не пара.
Actually 진지해 너랑
На самом деле, я серьезно,
연인 사이 이상으로
Хочу быть с тобой больше, чем просто друзьями.
들은 넘기지
Не делай вид, что не слышала.
사랑한단 말이야
Я люблю тебя.
암튼 아니야
Я не такой, как он.
암튼 아니야
Я не такой, как он.
에어 에어 에어
Эй, эй, эй.
에어 에어 에어
Эй, эй, эй.
에어 에어 에어
Эй, эй, эй.





Авторы: Peejay, Ji Ho Woo, Penomeco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.