Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
아직
그
자리에
혼자
남아있어
Ich
bin
immer
noch
alleine
an
diesem
Platz
돌아오지
않을
걸
알지만
왠지
Ich
weiß,
dass
du
nicht
zurückkommen
wirst,
aber
irgendwie
인연이란
게
말이야
조금만
스쳐도
Eine
Verbindung,
weißt
du,
auch
wenn
sie
nur
kurz
berührt
흔적이
남아서
얼룩지게
해
괜히
Hinterlässt
sie
Spuren
und
Flecken,
ohne
Grund
흐린
구름이
지나가
Trübe
Wolken
ziehen
vorbei
축축해져버린
바닥
Der
Boden
ist
feucht
geworden
가로등
불
아래를
혼자
걸어도
Auch
wenn
ich
alleine
unter
dem
Licht
der
Straßenlaterne
gehe
더웠던
계절이
지나고
Die
heiße
Jahreszeit
ist
vorbei
시린
눈이
기분
나빠
Der
kalte
Schnee
fühlt
sich
unangenehm
an
눈
덮힌
밤거리를
혼자
걸어도
Auch
wenn
ich
alleine
durch
die
schneebedeckte
Nachtstraße
gehe
새벽이
오네
Die
Morgendämmerung
kommt
새벽이
오네
또
Die
Morgendämmerung
kommt
wieder
새벽이
오네
Die
Morgendämmerung
kommt
다시
해가
뜨네
또
Die
Sonne
geht
wieder
auf
이제
그대
없이
캄캄한
이곳을
보지
못하니
Jetzt,
da
ich
diesen
dunklen
Ort
ohne
dich
nicht
sehen
kann
기억
저편
넘어서라도
대신
내
밤을
읽어줘요
Lies
bitte
meine
Nacht,
auch
wenn
es
jenseits
meiner
Erinnerungen
ist
음
한참만에
Ähm,
nach
einer
langen
Zeit
커튼을
걷어
무덤덤하게
Ziehe
ich
die
Vorhänge
auf,
teilnahmslos
한없이
시계를
쳐다보기만
Starre
ich
endlos
auf
die
Uhr
이제
시계
침
소리가
따갑게만
느껴진다
ooh
Jetzt
fühlt
sich
das
Ticken
der
Uhr
so
stechend
an,
ooh
달이
잠든
사이
Während
der
Mond
schläft
해가
비춘
먼지가
왜
이리
신경
쓰일까
Warum
stört
mich
der
Staub,
den
die
Sonne
beleuchtet,
so
sehr?
Ooh
네
탓으로
돌리면
좀
편해질
수
있을까
Ooh,
würde
es
mir
leichter
fallen,
wenn
ich
dir
die
Schuld
geben
könnte?
핑계처럼
들릴까
봐
Ich
fürchte,
es
klingt
wie
eine
Ausrede
새벽이
오네
Die
Morgendämmerung
kommt
새벽이
오네
또
Die
Morgendämmerung
kommt
wieder
새벽이
오네
Die
Morgendämmerung
kommt
다시
해가
뜨네
또
Die
Sonne
geht
wieder
auf
이제
그대
없이
캄캄한
이곳을
보지
못하니
Jetzt,
da
ich
diesen
dunklen
Ort
ohne
dich
nicht
sehen
kann
기억
저편
넘어서라도
대신
내
밤을
읽어줘요
Lies
bitte
meine
Nacht,
auch
wenn
es
jenseits
meiner
Erinnerungen
ist
I
don't
know
what's
going
on
I
don't
know
what's
going
on
I
don't
know
what's
going
on
I
don't
know
what's
going
on
I
don't
know
what's
going
on
I
don't
know
what's
going
on
And
now
it
keeps
on
going
on
and
on
And
now
it
keeps
on
going
on
and
on
Yeah,
what's
going
on
Yeah,
what's
going
on
I
don't
know
what's
going
on
I
don't
know
what's
going
on
I
don't
know
what's
going
on
I
don't
know
what's
going
on
And
now
it
keeps
on
going
on
and
on
And
now
it
keeps
on
going
on
and
on
새벽이
오네
Die
Morgendämmerung
kommt
새벽이
오네
또
Die
Morgendämmerung
kommt
wieder
새벽이
오네
Die
Morgendämmerung
kommt
해가
뜨네
또
Die
Sonne
geht
wieder
auf
이제
그대
없이
캄캄한
이곳을
보지
못하니
Jetzt,
da
ich
diesen
dunklen
Ort
ohne
dich
nicht
sehen
kann
기억
저편
넘어서라도
대신
내
마음을
읽어줘
Lies
bitte
meine
Gedanken,
auch
wenn
es
jenseits
meiner
Erinnerungen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dong Uk Min, Dong Wook Jung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.