Текст и перевод песни PENOMECO feat. YONKO - Around (Feat. Yonko)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Around (Feat. Yonko)
Around (Feat. Yonko)
I'm
running
around
and
around
her
Ich
renne
um
sie
herum
und
herum
Running
around
yeah
beside
her
Renne
herum,
ja,
neben
ihr
I'm
running
around
and
around
you
Ich
renne
um
dich
herum
und
herum
It's
true
here
we
are
Es
ist
wahr,
hier
sind
wir
I'm
not
pourin'
up
Ich
schenke
nicht
ein
갖고
싶지만
Ich
will
dich
haben,
더
멀어지기만
aber
wir
entfernen
uns
nur
voneinander
We
could
ruin
up
Wir
könnten
es
ruinieren
Oh
no
oh
no
Oh
nein,
oh
nein
Don't
get
me
wrong
Versteh
mich
nicht
falsch
Bae
we
gotta
hit
that
pause
yeah
Schatz,
wir
müssen
eine
Pause
machen,
ja
숨쉬기도
벅찬
걸
baby
Es
fällt
mir
schwer
zu
atmen,
Baby
보기만
해도
화나는
건
왜지
Warum
werde
ich
wütend,
wenn
ich
dich
nur
ansehe?
서로가
다른
걸
모른
거겠지
Wir
haben
wohl
nicht
bemerkt,
dass
wir
verschieden
sind
It's
true
here
we
are
Es
ist
wahr,
hier
sind
wir
전부
쏟아
냈지
바닥까지
Ich
habe
alles
ausgeschüttet,
bis
zum
Boden
네비는
껐어
너도
나도
모르는
이
다리
위를
달리지
Ich
habe
das
Navi
ausgeschaltet,
wir
fahren
auf
dieser
Brücke,
die
weder
du
noch
ich
kennen
Fuck
it
you
got
it
girl
더
세게
밟어
Scheiß
drauf,
du
hast
es,
Mädchen,
gib
mehr
Gas
개같이도
싸웠네
너가
뭐라고
Wir
haben
uns
wie
die
Hunde
gestritten,
was
bildest
du
dir
ein
난
변하지
않았어
너가
뭘
알아
Ich
habe
mich
nicht
verändert,
was
weißt
du
schon
결국엔
이
자릴
떠나지
못하고
Am
Ende
kann
ich
diesen
Ort
nicht
verlassen
I'm
running
around
and
around
and
around
her
Ich
renne
um
sie
herum
und
herum
und
herum
Running
around
and
around
and
around
her
Renne
um
sie
herum
und
herum
und
herum
I'm
running
around
and
around
and
around
her
Ich
renne
um
sie
herum
und
herum
und
herum
Running
around
and
around
and
around
her
Renne
um
sie
herum
und
herum
und
herum
음악을
틀어
Keep
riding
Mach
die
Musik
an,
fahr
weiter
네
목소린
안
들리지
나에겐
Ich
kann
deine
Stimme
nicht
hören
I
don't
wanna
spend
it
Ich
will
es
nicht
ausgeben
네
속도를
맞추기엔
너무
느린
내
카이엔
Mein
Cayenne
ist
zu
langsam,
um
mit
deinem
Tempo
Schritt
zu
halten
어긋나기만
해
우리
타이밍
Unser
Timing
stimmt
nicht
überein
So
it's
my
bad
Also,
es
ist
meine
Schuld
처음으로
돌아가도
다시
마주할
테니
Auch
wenn
wir
zum
Anfang
zurückkehren,
werden
wir
uns
wieder
begegnen
Just
speed
up
Also
gib
Gas
맘에
없는
배려
머리
아파
저리
치워
Scheinheilige
Rücksichtnahme,
Kopfschmerzen,
hau
ab
다시
Hit
the
gas
Gib
wieder
Gas
Gotta
go
spit
that
flame
Muss
diese
Flamme
spucken
부숴
백미러
Zerstöre
den
Rückspiegel
뒤를
돌아
볼
시간에
Anstatt
zurückzuschauen
Rather
go
get
that
cash
Hol
dir
lieber
das
Geld
쉽게
가고
다시
채우길
반복해
Wir
nehmen
es
leicht
und
füllen
es
immer
wieder
auf
We
just
going
back
again
and
I'm
not
okay
Wir
kehren
einfach
zurück
und
mir
geht
es
nicht
gut
하루
종일
너를
태우고
달렸네
Ich
bin
den
ganzen
Tag
mit
dir
herumgefahren
도착했고
우린
지금
어디에
Wir
sind
angekommen,
und
wo
sind
wir
jetzt?
Fuck
it
you
got
it
girl
더
세게
밟어
Scheiß
drauf,
du
hast
es,
Mädchen,
gib
mehr
Gas
개같이도
싸웠네
너가
뭐라고
Wir
haben
uns
wie
die
Hunde
gestritten,
was
bildest
du
dir
ein
난
변하지
않았어
너가
뭘
알아
Ich
habe
mich
nicht
verändert,
was
weißt
du
schon
결국엔
이
자릴
떠나지
못하고
Am
Ende
kann
ich
diesen
Ort
nicht
verlassen
I'm
running
around
and
around
and
around
her
Ich
renne
um
sie
herum
und
herum
und
herum
Running
around
and
around
and
around
her
Renne
um
sie
herum
und
herum
und
herum
(Can't
stop
for
nothing)
(Kann
für
nichts
anhalten)
I'm
running
around
and
around
and
around
her
Ich
renne
um
sie
herum
und
herum
und
herum
Running
around
and
around
and
around
her
Renne
um
sie
herum
und
herum
und
herum
(Just
running
for
nothing)
(Renne
einfach
für
nichts)
Running
around
and
around
and
around
you
Ich
renne
um
dich
herum
und
herum
und
herum
아직
왜
널
못
벗어나
Warum
kann
ich
dich
immer
noch
nicht
loslassen?
그만
이제
give
a
fuck
about
you
Hör
auf,
dich
um
dich
zu
scheren
다짐해도
어째서
난
Ich
schwöre
es
mir,
aber
warum
자고
일어나면
다시
또
네
생각
Wenn
ich
aufwache,
denke
ich
wieder
an
dich
지난날을
잊어버린
채
난
Ich
habe
die
vergangenen
Tage
vergessen
오
내가
이래도
되나
Oh,
darf
ich
das
überhaupt?
Too
many
bitches
around
me
Zu
viele
Schlampen
um
mich
herum
But
절대
걔넨
너가
아니지
Aber
sie
sind
definitiv
nicht
du
누가
널
대체해
감히
Wer
könnte
dich
ersetzen,
wage
es
왜
이제
와서
나는
난리지
Warum
mache
ich
jetzt
so
einen
Aufstand?
Get
the
fuck
from
around
Verschwinde
von
hier
내
머리
그리고
마음
Aus
meinem
Kopf
und
meinem
Herzen
이미
다
알잖아
right?
Du
weißt
es
doch
schon,
oder?
이미
다
알잖아
right?
Du
weißt
es
doch
schon,
oder?
솔직히
난
많이
baby
Ehrlich
gesagt,
Baby,
그리워
너와의
삶이
baby
vermisse
ich
unser
gemeinsames
Leben
sehr,
Baby
여전히
you
got
me
baby
Du
hast
mich
immer
noch,
Baby
내
마음은
아직
이런데
왜
Mein
Herz
fühlt
immer
noch
so,
warum
언제부터인지
우린
남이
돼있네
Seit
wann
sind
wir
Fremde
geworden?
Fuck
it
you
got
it
girl
더
세게
밟어
Scheiß
drauf,
du
hast
es,
Mädchen,
gib
mehr
Gas
개같이도
싸웠네
너가
뭐라고
Wir
haben
uns
wie
die
Hunde
gestritten,
was
bildest
du
dir
ein
난
변하지
않았어
너가
뭘
알아
Ich
habe
mich
nicht
verändert,
was
weißt
du
schon
결국엔
이
자릴
떠나지
못하고
Am
Ende
kann
ich
diesen
Ort
nicht
verlassen
I'm
running
around
and
around
and
around
her
Ich
renne
um
sie
herum
und
herum
und
herum
Running
around
and
around
and
around
her
Renne
um
sie
herum
und
herum
und
herum
I'm
running
around
and
around
and
around
her
Ich
renne
um
sie
herum
und
herum
und
herum
Running
around
and
around
and
around
her
Renne
um
sie
herum
und
herum
und
herum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yonko, Dong Wook Jung, Je Hun Nam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.