PERITELLE - Puissantes pattes palmées - перевод текста песни на русский

Puissantes pattes palmées - PERITELLEперевод на русский




Puissantes pattes palmées
Мощные перепончатые лапы
Elle veut une vie hors du commun
Она хочет необычной жизни
Loin des ornithorynques
Подальше от утконосов
Elle nage à contre-courant
Она плывет против течения
Pour nous montrer tout son courage
Чтобы показать нам всю свою храбрость
Elle veut une vie hors du commun
Она хочет необычной жизни
Loin des ornithorynques
Подальше от утконосов
Elle nage à contre-courant
Она плывет против течения
Pour nous montrer tout son courage
Чтобы показать нам всю свою храбрость
Je suis un petit animal
Я маленькое животное
Et j'ai une thug life, thug life
И у меня бандитская жизнь, бандитская жизнь
Lunettes de soleil
Солнечные очки
Dans ma baignoire haut de gamme
В моей высококлассной ванне
J'ai construit un barrage
Я построил плотину
J'ai trop mal aux gencives
У меня так болят десны
Un expert en forage
Специалист по бурению
J'assure la logistique
Я обеспечиваю логистику
La loutre est sympathique
Выдра симпатичная
Plein d'skill
Полный набор навыков
Tête de liste
Возглавляет список
La loutre est à côté d'la plaque
Выдра немного не в себе
Tectonique
Тектоническая
Viens dans l'eau sur le dos
Иди в воду на спине
Faire la planche
Держись на воде
Mon amour est étanche
Моя любовь водонепроницаема
Au milieu des étangs
Среди прудов
Je fais des clapotis de janvier à décembre
Я делаю брызги с января по декабрь
J'arrive à la surface
Я всплываю на поверхность
Appelle moi "panne d'essence"
Называй меня "кончился бензин"
On est kawaii
Мы кавайные
Et capables du pire
И способны на худшее
On bâtira notre empire
Мы построим нашу империю
De pierres et de verdure
Из камней и зелени
J'ai peur de ces gens trop fiers
Я боюсь слишком гордых людей
Leurs têtes tapent la toiture
Их головы бьются о крышу
Tu joues avec ma fourrure
Ты играешь с моим мехом
Je joue avec les syllabes
Я играю со слогами
Dans le monde animal
В мире животных
Je me suis assis
Я сидел там
J'ai réfléchi, conclusion
Я подумал, вывод:
La vie c'est pas si mal
Жизнь не так уж плоха
La loutre se destine à squatter ton destin
Выдра предназначена захватить твою судьбу
Festival de poissons fossiles dans nos intestins
Фестиваль рыбных окаменелостей в наших кишках
La loutre se destine à squatter ton destin
Выдра предназначена захватить твою судьбу
Elle est sensible et philosophe
Она чувствительна и философична
Saint Augustin!
Святой Августин!
On va pas le laisser passer
Мы не позволим этому пройти мимо
On va le remplir tout ce vide
Мы заполним всю эту пустоту
Avec en main comme seul outil
Имея в руках единственный инструмент
Un pinceau en poils de belette
Кисть из шерсти ласки
On va colorier les microbes
Мы раскрасим микробы
Histoire de voir quand ils arrivent
Чтобы видеть, когда они появляются
Un gros grelot autour du cou
Большой колокольчик на шее
Histoire de ne laisser aucun doute
Чтобы не оставить никаких сомнений
Aucun doute
Никаких сомнений
Rien à foutre
Наплевать
Comme une loutre
Как выдре
On va pas le laisser passer
Мы не позволим этому пройти мимо
On va le remplir tout ce vide
Мы заполним всю эту пустоту
Avec en main comme seul outil
Имея в руках единственный инструмент
Un pinceau en poils de belette
Кисть из шерсти ласки
On va colorier les microbes
Мы раскрасим микробы
Histoire de voir quand ils arrivent
Чтобы видеть, когда они появляются
Un gros grelot autour du cou
Большой колокольчик на шее
Histoire de ne laisser aucun doute
Чтобы не оставить никаких сомнений
Aucun doute
Никаких сомнений
Rien à foutre
Наплевать
Comme une loutre
Как выдре
J'ai peur des gens insensibles
Я боюсь бесчувственных людей
Surtout quand ils se mettent en groupe
Особенно когда они собираются в группы
Ils ont bouilli dans des baignoires
Они кипели в ваннах
Ils ont baigné dans des histoires
Они купались в историях
Depuis qu'ils sont tout petit
С самого детства
Depuis ils n'ont plus aucun doute
С тех пор у них нет никаких сомнений
Ce sont les pires je crois
Они худшие, я думаю
Juste après les supporters de foot
Сразу после футбольных фанатов
Il faut retrouver le poil
Нужно найти шерстинку
Dans ce désert de pubis pâles
В этой пустыне бледных лобков
Il faut se retrouver seul
Нужно побыть одному
Comme dit Rocé
Как говорит Росе
Sans l'attirail
Без атрибутики
Il faut redresser sa queue
Нужно выпрямить хвост
Au milieu du champ de bataille
Посреди поля битвы
Toutes ces histoires d'amour
Все эти истории любви
Qu'on a du mal à déclarer
Которые так трудно признать
J'commence déjà par mes pieds
Я начинаю со своих ног
Je n'sais comment vous remercier
Я не знаю, как вас благодарить
Que j'aime arpenter avec vous
Что я люблю бродить с вами
Les rues et les sentiers
По улицам и тропинкам
Marcher me vide le crâne
Ходьба очищает мой разум
De toutes mes pensées sales
От всех моих грязных мыслей
Nous sommes tous je crois
Мы все, я думаю
Des raclures
Соскребы
De bidet instables
С неустойчивого биде
On va pas le laisser passer
Мы не позволим этому пройти мимо
On va le remplir tout ce vide
Мы заполним всю эту пустоту
Avec en main comme seul outil
Имея в руках единственный инструмент
Un pinceau en poils de belette
Кисть из шерсти ласки
On va colorier les microbes
Мы раскрасим микробы
Histoire de voir quand ils arrivent
Чтобы видеть, когда они появляются
Un gros grelot autour du cou
Большой колокольчик на шее
Histoire de ne laisser aucun doute
Чтобы не оставить никаких сомнений
Aucun doute
Никаких сомнений
Rien à foutre
Наплевать
Comme une loutre
Как выдре
On va pas le laisser passer
Мы не позволим этому пройти мимо
On va le remplir tout ce vide
Мы заполним всю эту пустоту
Avec en main comme seul outil
Имея в руках единственный инструмент
Un pinceau en poils de belette
Кисть из шерсти ласки
On va colorier les microbes
Мы раскрасим микробы
Histoire de voir quand ils arrivent
Чтобы видеть, когда они появляются
Un gros grelot autour du cou
Большой колокольчик на шее
Histoire de ne laisser aucun doute
Чтобы не оставить никаких сомнений
Aucun doute
Никаких сомнений
Rien à foutre
Наплевать
Comme une loutre
Как выдре
On va pas le laisser passer
Мы не позволим этому пройти мимо
On va le remplir tout ce vide
Мы заполним всю эту пустоту
Avec en main comme seul outil
Имея в руках единственный инструмент
Un pinceau en poils de belette
Кисть из шерсти ласки
On va colorier les microbes
Мы раскрасим микробы
Histoire de voir quand ils arrivent
Чтобы видеть, когда они появляются
Un gros grelot autour du cou
Большой колокольчик на шее
Histoire de ne laisser aucun doute
Чтобы не оставить никаких сомнений
Aucun doute
Никаких сомнений
Rien à foutre
Наплевать
Comme une loutre
Как выдре





Авторы: Simon Sylvain Carlier, Julien Campione, Carl Paul G Roosens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.