PEZ - Para Qué Estoy Aquí - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PEZ - Para Qué Estoy Aquí




Para Qué Estoy Aquí
What Am I Here For
Ratas en el puerto
Rats in the port
Ratas en la calle
Rats in the street
Ratas en la ciudad
Rats in the city
Ratas en el puerto
Rats in the port
Ratas en la calle
Rats in the street
Ratas en la ciudad
Rats in the city
No estoy aquí perdiendo mi tiempo
I'm not here to waste my time
Para que me mires como a un dios
Just that you will look like a God
No hay tiempo para trucos
No time for tricks
Sólo quiero mi verdad gritar
All I want is to shout my truth
No estoy aquí gracias a ustedes
I'm not here thanks to you
Estoy porque quise llegar
I'm here 'cause I wanted to
Creo saber lo que puedo hacer
I think I know what I have to do
No soporto que me quieran frenar
I can't stand your brake
No soporto que me quieran frenar
I can't stand your brake
No soporto que me quieran frenar
I can't stand your brake
Yo quiero ser así como soy
I want to be as I am
A pesar de que no me quieran
Despite you don't like it
No llegaré a permitir que
I won't allow
Mis ideas sean aplastadas
To let my ideas be crushed
¿Será verdad soy una perdición
Is it true that I am a lost cause
Soy un anuncio de salvajismo?
Am I a wildness announcement?
¿Será por eso que estoy aquí
Is this why I'm here
Gritando, luchando, haciéndome ver?
Screaming, fighting, making me be seen?
Gritando, luchando, haciéndome ver
Screaming, fighting, making me be seen
Gritando, luchando y haciéndome ver
Screaming, fighting, making me be seen
¡Hijos de perra! ¿Para qué estoy aquí?
Motherf**ker! What am I here for?
¡Hijos de perra! Mírenme ya
Motherf**ker! Look at me now
¡Hijos de perra! Qué torpes son
Motherf**ker! How clumsy you are
¡Hijos de perra! ¡No nos ganarán!
Motherf**ker! You won't win
Odio a todos los patrones
I hate all the bosses
Odio, los odio de verdad
I hate them, I really do
Odio a todo lo que es orden
I hate all that is the rule
Odio a su falsa libertad
I hate your false freedom
Odio las mentes paralíticas,
I hate the paralytic minds
Odio también la corrupción,
I also hate the corruption
Odio todas las sucias ratas,
I hate every dirty rat
Odio, odio, odio
I hate, I hate, I hate
Odio todas vuestras cosas,
I hate everything you got
Detesto a sus malditas mentiras,
I abhor your damned lies
Yo sólo defenderé mi causa
I will only defend my cause
Y con mi pelo rojo la amaré
And with my red hair, I will love it
¿Será verdad soy una perdición,
Is it true, I am a lost cause
Soy un anuncio de salvajismo?
Am I a wildness announcement?
¿Será por eso que estoy aquí
Is this why I'm here
Gritando, luchando, haciéndome ver?
Screaming, fighting, making me be seen?
Gritando, luchando, haciéndome ver
Screaming, fighting, making me be seen
Gritando, luchando, haciéndome ver
Screaming, fighting, making me be seen
Hijos de perra, ¿para qué estoy aquí?
Motherf**ker, what am I here for?
Hijos de perra, díganlo ya
Motherf**ker, say it now
Hijos de perra, qué torpes son
Motherf**ker, how clumsy you are
Hijos de perra, no nos ganarán
Motherf**ker, you won't win
Hijos de perra, ¿para qué estoy aquí?
Motherf**ker, what am I here for?
Hijos de perra, díganlo ya
Motherf**ker, say it now
Hijos de perra, qué torpes son
Motherf**ker, how clumsy you are
Hijos de perra, no nos ganarán,
Motherf**ker, you won't win
No nos ganarán, no nos ganarán,
You won't win, you won't win
No nos ganarán
You won't win





Авторы: Gustavo Mauro Fossa, Pedro Braun, Sergio Gabriel Gramatica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.