Текст и перевод песни PEZ - Sólo Se Trata de Vivir
Sólo Se Trata de Vivir
Просто чтобы жить
Dicen
que
viajando
Говорят,
что
во
время
путешествий
Se
fortalece
el
corazón
Сердце
крепнет
Pues
andar
nuevos
caminos
Ведь
когда
идешь
по
новым
дорогам,
Te
hace
olvidar
el
anterior
Забываешь
прошлые
Ojalá
que
esto
pronto
suceda
Дай
Бог,
чтобы
это
поскорей
произошло,
Así
podrá
descansar
mi
pena
Тогда
моя
боль
сможет
отдохнуть
Hasta
la
próxima
vez
До
следующего
раза
Ojalá
que
esto
pronto
suceda
Дай
Бог,
чтобы
это
поскорей
произошло,
Así
podrá
descansar
mi
pena
Тогда
моя
боль
сможет
отдохнуть
Hasta
la
próxima
vez
До
следующего
раза
Y
así
encuentras
una
paloma
herida
И
так
ты
встречаешь
раненую
голубку
Que
te
cuenta
su
poesía
de
haber
amado
Которая
рассказывает
тебе
историю
своей
любви
Y
quebrantado
otra
ilusión
И
о
разрушенных
мечтах
Seguro
que
al
rato
estará
volando
Наверное,
скоро
она
снова
полетит,
Inventando
otra
esperanza
Выдумывая
новую
надежду,
Para
volver
a
vivir
Чтобы
снова
жить
Seguro
que
al
rato
estará
volando
Наверное,
скоро
она
снова
полетит,
Inventando
otra
esperanza
Выдумывая
новую
надежду,
Para
volver
a
vivir
Чтобы
снова
жить
Creo
que
nadie
puede
dar
una
respuesta
Думаю,
никто
не
может
дать
ответ
Ni
decir
qué
puerta
hay
que
tocar
И
не
может
подсказать,
в
какую
дверь
стучаться
Creo
que
a
pesar
de
tanta
melancolía
Думаю,
что,
несмотря
на
грусть,
Tanta
pena
y
tanta
herida
На
всю
эту
боль
и
раны,
Sólo
se
trata
de
vivir
Нужно
просто
жить
En
mi
almanaque
hay
una
fecha
vacía
В
моем
календаре
есть
один
свободный
день
Es
la
del
día
que
dijiste
Это
день,
когда
ты
сказала,
Que
tenias
que
partir
Что
должна
уйти
Debes
andar
por
nuevos
caminos
Наверное,
ты
идешь
по
новым
дорогам,
Para
descansar
la
pena
Чтобы
отдохнуть
от
боли
Hasta
la
próxima
vez
До
следующего
раза
Seguro
que
al
rato
estarás
amando
Наверно,
скоро
ты
снова
полюбишь,
Inventando
otra
esperanza
Выдумаешь
новую
надежду,
Para
volver
a
vivir
Чтобы
снова
жить
Creo
que
nadie
puede
dar
una
respuesta
Думаю,
никто
не
может
дать
ответ
Ni
decir
qué
puerta
hay
que
tocar
И
не
может
подсказать,
в
какую
дверь
стучаться
Creo
que
a
pesar
de
tanta
melancolía
Думаю,
что,
несмотря
на
грусть,
Tanta
pena
y
tanta
herida
На
всю
эту
боль
и
раны,
Sólo
se
trata
de
vivir
Нужно
просто
жить
Dicen
que
viajando
Говорят,
что
во
время
путешествий
Se
fortalece
el
corazón
Сердце
крепнет
Pues
andar
nuevos
caminos
Ведь
когда
идешь
по
новым
дорогам,
Te
hace
olvidar
el
anterior
Забываешь
прошлые
Ojalá
que
esto
pronto
suceda
Дай
Бог,
чтобы
это
поскорей
произошло,
Así
podrá
descansar
mi
pena
Тогда
моя
боль
сможет
отдохнуть
Hasta
la
próxima
vez
До
следующего
раза
Seguro
que
al
rato
estaré
volando
Наверное,
скоро
я
снова
полечу,
Inventando
otra
esperanza
Выдумывая
новую
надежду,
Para
volver
a
vivir
Чтобы
снова
жить
Creo
que
nadie
puede
dar
una
respuesta
Думаю,
никто
не
может
дать
ответ
Ni
decir
qué
puerta
hay
que
tocar
И
не
может
подсказать,
в
какую
дверь
стучаться
Creo
que
a
pesar
de
tanta
melancolía
Думаю,
что,
несмотря
на
грусть,
Tanta
pena
y
tanta
herida
На
всю
эту
боль
и
раны,
Sólo
se
trata
de
vivir
Нужно
просто
жить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Félix Nebbia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.