PEZ - Todo Lo Que Ya Fue - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PEZ - Todo Lo Que Ya Fue - En Vivo




Todo Lo Que Ya Fue - En Vivo
Всё, Что Было - Вживую
Jueves 20 de marzo de 2014
Четверг, 20 марта 2014
Y estoy perdiendo lentamente la visión
И я медленно теряю зрение,
Sólo quisiera poder recordar por siempre
Только бы мог запомнить навсегда
El irregular entramado de este viejo adoquinado
Неровный узор этой старой мостовой.
Y a caballo de un monstruo cada vez más burdo
И верхом на чудовище, всё более грубом,
Ese que embiste nuestra historia y nada deja en pie
Том, что атакует нашу историю и ничего не оставляет на своем пути,
Nos dirigimos obstinados hacia un pozo profundo
Мы упрямо направляемся к глубокому колодцу,
Ese que fuimos llenando con todo lo que ya fue
Тому, что мы наполняли всем, что уже было.
Tengo que desconectar, cortar comunicación
Мне нужно отключиться, прервать связь,
Lograr total aislamiento
Добиться полной изоляции.
No reconozco al enemigo agazapado
Я не узнаю притаившегося врага,
Y por ende todo me da miedo
И поэтому всё меня пугает.
Si sólo pudiera confiar y esperar lo por venir
Если бы я только мог довериться и ждать того, что грядет,
Tomar distancia de los pensamientos
Отстраниться от мыслей
Y entregado a la corriente, ir flotando a la deriva
И, отдавшись течению, плыть по течению,
Donde me lleve la rosa de los vientos
Куда меня унесет роза ветров.
Pero no puedo apagar la máquina de sufrir
Но я не могу выключить машину страданий,
Telaraña espiritual, autodestrucción al fin
Паутина духовная, саморазрушение в конце концов.
Y cada cosa es tremenda y todo es tan imposible
И всё так ужасно, и всё так невозможно,
Así no hay nadie quien resista ¿Así que hoy estás triste?
Так никто не выдержит. Так ты сегодня грустишь?
Tengo que desconectar, cortar comunicación
Мне нужно отключиться, прервать связь,
Lograr total aislamiento
Добиться полной изоляции.
No reconozco al enemigo agazapado
Я не узнаю притаившегося врага,
Y por ende todo me da miedo
И поэтому всё меня пугает.
Si sólo pudiera confiar y esperar lo por venir
Если бы я только мог довериться и ждать того, что грядет,
Tomar distancia de los pensamientos
Отстраниться от мыслей
Y entregado a la corriente, ir flotando a la deriva
И, отдавшись течению, плыть по течению,
Donde me lleve la rosa de los vientos
Куда меня унесет роза ветров.
Pero no puedo apagar la máquina de sufrir
Но я не могу выключить машину страданий,
Telaraña espiritual, autodestrucción al fin
Паутина духовная, саморазрушение в конце концов.
Y cada cosa es tremenda y todo es tan imposible
И всё так ужасно, и всё так невозможно,
Así no hay nadie quien resista ¿Así que hoy estás triste?
Так никто не выдержит. Так ты сегодня грустишь?





Авторы: Ariel Sanzo, Franco Naso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.