PEZ - Todo Lo Que Ya Fue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PEZ - Todo Lo Que Ya Fue




Todo Lo Que Ya Fue
All That Was
Jueves 20 de marzo de 2014
Thursday March 20, 2014
Estoy perdiendo lentamente la visión
I'm slowly losing my vision
Sólo quisiera poder recordar por siempre
I just wish I could remember forever
El irregular entramado de este viejo adoquinado
The irregular pattern of this old cobblestone
Y a caballo de un monstruo cada vez más burdo
And astride an increasingly coarse monster
Ese que embiste nuestra historia y nada deja en pie
That charges our history and leaves nothing standing
Nos dirigimos obstinados hacia un pozo profundo
We head obstinately towards a deep well
Ese que fuimos llenando con todo lo que ya fue
That we have been filling with all that has already been
Tengo que desconectar, cortar comunicación
I have to disconnect, cut off communication
Lograr total aislamiento
Achieve total isolation
No reconozco al enemigo agazapado
I don't recognize the lurking enemy
Y por ende todo me da miedo
And therefore everything scares me
Si sólo pudiera confiar y esperar lo por venir
If only I could trust and wait for what's to come
Tomar distancia de los pensamientos
Take distance from my thoughts
Y entregado a la corriente, ir flotando a la deriva
And surrendering to the current, go floating adrift
Donde me lleve la rosa de los vientos
Wherever the wind's rose takes me
Pero no puedo apagar
But I can't switch off
La máquina de sufrir
The machine of suffering
Telaraña espiritual
Spiritual cobweb
Autodestrucción al fin
Self-destruction at last
Y cada cosa es tremenda
And every thing is tremendous
Y todo es tan imposible
And everything is so impossible
Así no hay nadie quien resista
Thus there is no one who can resist
¿Así que hoy estás triste?
So you're sad today?
Tengo que desconectar, cortar comunicación
I have to disconnect, cut off communication
Lograr total aislamiento
Achieve total isolation
No reconozco al enemigo agazapado
I don't recognize the lurking enemy
Y por ende todo me da miedo
And therefore everything scares me
Si sólo pudiera confiar y esperar lo por venir
If only I could trust and wait for what's to come
Tomar distancia de los pensamientos
Take distance from my thoughts
Y entregado a la corriente, ir flotando a la deriva
And surrendering to the current, go floating adrift
Donde me lleve la rosa de los vientos
Wherever the wind's rose takes me
Pero no puedo apagar
But I can't switch off
La máquina de sufrir
The machine of suffering
Telaraña espiritual
Spiritual cobweb
Autodestrucción al fin
Self-destruction at last
Y cada cosa es tremenda
And every thing is tremendous
Y todo es tan imposible
And everything is so impossible
Así no hay nadie quien resista
Thus there is no one who can resist
¿Así que hoy estás triste?
So you're sad today?





Авторы: Ariel Sanzo, Franco Naso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.