Текст и перевод песни PG - Ser de Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhar
ao
redor
e
ver
tanto
sorriso
Смотрю
вокруг
и
вижу
столько
улыбок,
Pessoas
aparentemente
felizes
Людей,
на
вид
счастливых.
Mas
será
que
todas
essas
almas
sorriem
de
alegria?
Но
улыбаются
ли
все
эти
души
от
радости?
Assim
como
em
seus
lábios
Так
же,
как
и
на
их
губах,
Vivemos
em
um
mundo
Мы
живем
в
мире,
Onde
ter
é
melhor
do
que
ser
Где
иметь
важнее,
чем
быть.
Ter
o
que
falar,
ter
o
que
gastar
Иметь,
что
сказать,
иметь,
что
потратить,
Ter
o
que
ganhar,
ter
em
quem
mandar
Иметь,
что
заработать,
иметь,
кем
командовать.
Será
que
Deus
está
em
segundo
lugar?
Неужели
Бог
на
втором
месте?
Na
minha
vida,
não!
В
моей
жизни
— нет!
Eu
quero
ser
de
Deus,
imagem
do
Criador
Я
хочу
принадлежать
Богу,
быть
образом
Творца.
Prefiro
ser
de
Deus
a
ter
tudo
sem
Deus
Я
предпочитаю
принадлежать
Богу,
чем
иметь
все
без
Него.
Não
vou
me
conformar
Я
не
смирюсь
с
этим.
Do
que
adianta
eu
ganhar
o
mundo
todo
Что
толку
мне
завоевать
весь
мир,
E
a
minha
alma
eu
não
salvar?
Если
я
не
спасу
свою
душу?
Fingir
estar
tão
bem
Притворяться,
что
все
хорошо,
Apenas
para
ter
o
mundo
em
suas
mãos
Только
чтобы
держать
мир
в
своих
руках.
Será
que
vale
o
preço
de
uma
vida
toda?
Стоит
ли
это
цена
всей
жизни,
Que
jamais
pra
Deus
pediu
perdão
Которая
никогда
не
просила
у
Бога
прощения?
Ter
o
que
falar,
ter
o
que
gastar
Иметь,
что
сказать,
иметь,
что
потратить,
Ter
o
que
ganhar,
ter
em
quem
mandar
Иметь,
что
заработать,
иметь,
кем
командовать.
Será
que
Deus
está
em
segundo
lugar?
Неужели
Бог
на
втором
месте?
Na
minha
vida,
não
В
моей
жизни
— нет.
Eu
quero
ser
de
Deus,
imagem
do
criador
Я
хочу
принадлежать
Богу,
быть
образом
Творца.
Prefiro
ser
de
Deus
a
ter
tudo
sem
Deus
Я
предпочитаю
принадлежать
Богу,
чем
иметь
все
без
Него.
Não
vou
me
conformar!
Я
не
смирюсь
с
этим!
Do
que
adianta
eu
ganhar
o
mundo
todo
Что
толку
мне
завоевать
весь
мир,
E
a
minha
alma
não
salvar?
Если
я
не
спасу
свою
душу?
Eu
quero
ser
de
Deus,
imagem
do
criador
Я
хочу
принадлежать
Богу,
быть
образом
Творца.
Prefiro
ser
de
Deus
a
ter
tudo
sem
Deus
Я
предпочитаю
принадлежать
Богу,
чем
иметь
все
без
Него.
Não
vou
me
conformar
Я
не
смирюсь
с
этим.
Do
que
adianta
eu
ganhar
o
mundo
todo
Что
толку
мне
завоевать
весь
мир,
E
a
minha
alma
não
salvar?
Если
я
не
спасу
свою
душу?
Eu
quero
ser
de
Deus,
prefiro
ser
de
Deus
Я
хочу
принадлежать
Богу,
предпочитаю
принадлежать
Богу.
Não
vou
me
conformar
Я
не
смирюсь
с
этим.
Do
que
adianta
eu
ganhar
Что
толку
мне
завоевать...
Eu
quero
ser
de
Deus,
prefiro
ser
de
Deus
Я
хочу
принадлежать
Богу,
предпочитаю
принадлежать
Богу.
Do
que
adianta
eu
ganhar
o
mundo
todo
Что
толку
мне
завоевать
весь
мир,
E
a
minh'alma
eu
não
salvar?
Если
я
не
спасу
свою
душу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.