Текст и перевод песни PG - Você
De
novo
o
sol
eu
vi
Снова
солнце
я
видел
Nascendo
de
manhã
Родившись
утром
Então
você
surgiu
То
вы
появились
Trouxe
esperança
Принес
надежду,
De
novo
eu
contei
Я
снова
рассказал
Estrelas
lá
no
céu
Звезды
там
на
небе
Meu
coração
ficou
como
papel
Мое
сердце
стало,
как
бумага
Balançado
me
encontrei
Сбалансированная
меня
нашел
A
minha
voz,
embaracei
Мой
голос,
embaracei
Hoje
eu
sei
o
meu
amor
Сегодня
я
знаю,
моя
любовь
Você
é
a
causa
do
meu
grande
amor
Вы-за
моей
большой
любви
Você
é
a
música
que
me
tocou
Вы-это
музыка,
которая
коснулась
меня
E
fez,
novamente
o
meu
coração
И
сделал,
снова
сердце
мое
Sorrir
na
batida
mais
tocante
da
emoção
Улыбаться
на
удар
более
трогательное
волнение
Você
é
o
vento
que
a
nuvem
levou
Вы-это
ветер,
облако
привело
E
fez
novamente
o
céu
ser
azul
И
сделал
это
снова
в
небо
будет
голубым
No
ar,
o
arco-íris
jamais
se
apagou
В
воздухе,
радуга
никогда
не
погас,
Você
é
o
presente
de
Deus
Вы
подарок
Бога
Metade
de
mim
Половина
меня
Você
é
a
causa
do
meu
grande
amor
Вы-за
моей
большой
любви
Você
é
a
causa
do
meu
grande
amor
Вы-за
моей
большой
любви
De
novo
o
sol
eu
vi
Снова
солнце
я
видел
Nascendo
de
manhã
Родившись
утром
Então
você
surgiu
То
вы
появились
Trouxe
esperança
Принес
надежду,
De
novo
eu
contei
Я
снова
рассказал
Estrelas
lá
no
céu
Звезды
там
на
небе
Meu
coração
ficou
como
papel
Мое
сердце
стало,
как
бумага
Balançado
me
encontrei
Сбалансированная
меня
нашел
A
minha
voz,
embaracei
Мой
голос,
embaracei
Na
primeira
vez
o
amor
В
первый
раз
любовь
Você
é
a
causa
do
meu
grande
amor
Вы-за
моей
большой
любви
Você
é
a
música
que
me
tocou
Вы-это
музыка,
которая
коснулась
меня
E
fez,
novamente
o
meu
coração
И
сделал,
снова
сердце
мое
Sorrir
na
batida
mais
tocante
da
emoção
Улыбаться
на
удар
более
трогательное
волнение
Você
é
o
vento
que
a
nuvem
levou
Вы-это
ветер,
облако
привело
E
fez
novamente
o
céu
ser
azul
И
сделал
это
снова
в
небо
будет
голубым
No
ar,
o
arco-íris
jamais
se
apagou
В
воздухе,
радуга
никогда
не
погас,
Você
é
o
presente
de
Deus
Вы
подарок
Бога
Metade
de
mim.
Половина
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Ricardo Freire, Andre Verediano Freire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.