PGF Nuk - Marlo Block - перевод текста песни на немецкий

Marlo Block - PGF Nukперевод на немецкий




Marlo Block
Marlo Block
Hey, deep in a block, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Hey, tief in einem Block, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(Batman, you did this?) Yeah, yeah, yeah
(Batman, hast du das gemacht?) Yeah, yeah, yeah
Deep in a block, hey
Tief in einem Block, hey
I go off
Ich dreh durch
Ten deep in a block, everybody got a big stick
Zehn Mann tief in einem Block, jeder hat eine fette Knarre
Put a switch on the Glock, 'fore Nick hit his top
Hab 'nen Schalter an die Glock gemacht, bevor Nick seinen Höhepunkt erreicht
We shootin' a lot, I know he dead 'cause I know he dropped
Wir schießen viel, ich weiß, er ist tot, weil ich weiß, dass er gefallen ist
Head back to the block (and back to the block), we were tryna trade spots to see if he dead or not
Zurück zum Block (und zurück zum Block), wir haben versucht, Plätze zu tauschen, um zu sehen, ob er tot ist oder nicht
A famous opp I'm uppin' a thot, we puttin' niggas on Fox (buap, buap, buap)
Ein berühmter Gegner, ich mach 'ne Schlampe an, wir bringen Typen auf Fox (buap, buap, buap)
Ten milli' my Glock, yeah, it's fuck da opps, yeah
Zehn Milli' meine Glock, yeah, scheiß auf die Gegner, yeah
Cop on the bend, it's fuck da cops (yeah)
Bulle an der Ecke, scheiß auf die Bullen (yeah)
Long live Lo dis Marlo block
Lang lebe Lo, das ist Marlo Block
Ten milli' my Glock (ten milli' my Glock, hey), it's fuck da opps, hey (it's fuck da opps)
Zehn Milli' meine Glock (zehn Milli' meine Glock, hey), scheiß auf die Gegner, hey (scheiß auf die Gegner)
Cop on the bend, it's fuck da cops
Bulle an der Ecke, scheiß auf die Bullen
Long live Lo dis Marlo block
Lang lebe Lo, das ist Marlo Block
You should already know (you should already know)
Du solltest es bereits wissen (du solltest es bereits wissen)
If you dissin' on Lo then you know you gotta go (then you know you gotta go), ayy
Wenn du Lo disst, dann weißt du, du musst gehen (dann weißt du, du musst gehen), ayy
This gun ain't for show, I'm shootin' for bro, you should already know (should already know)
Diese Knarre ist nicht zum Spaß, ich schieße für meinen Bruder, du solltest es bereits wissen (solltest es bereits wissen)
Ayy, go that's what we stay on go (go), that's what they hate on Lo (Lo)
Ayy, los, das ist, warum wir immer am Start sind (los), das ist, warum sie Lo hassen (Lo)
Soon as I up it blow (blow), they said they up, no
Sobald ich sie hochnehme, schieße ich los (los), sie sagten, sie wären oben, nein
I ain't really the type to be doin' the dissin' and all that talkin'
Ich bin nicht wirklich der Typ, der disst und all das Gerede macht
I'm one of dem niggas that catch you easy while you just walkin' and talkin', yay
Ich bin einer dieser Typen, die dich leicht erwischen, während du einfach nur läufst und redest, yay
He tried to run, how can he run so fast? I already lost him (where'd he go?)
Er hat versucht zu rennen, wie kann er so schnell rennen? Ich habe ihn schon verloren (wo ist er hin?)
Bro got so mad, he just be tossin', tossin', tossin' (boom, boom, boom)
Mein Bruder wurde so wütend, er hat nur geworfen, geworfen, geworfen (boom, boom, boom)
They said they back out, awesome, come with the mop it's shootin' like awesome
Sie sagten, sie kommen raus, super, komm mit dem Mopp, er schießt wie verrückt
Tried to go to the car whatever he needed, shit, that would just cost 'em (cost 'em)
Er versuchte zum Auto zu gehen, was auch immer er brauchte, Scheiße, das würde ihn was kosten (ihn was kosten)
Soon as he sit in the car run up and off 'em (run up and off 'em)
Sobald er im Auto sitzt, lauf hin und erledige ihn (lauf hin und erledige ihn)
Now, he just dead in a coffin (coffin), he smokin' some good, I'm already coughin'
Jetzt liegt er tot in einem Sarg (Sarg), er raucht gutes Zeug, ich huste schon
Ten deep in a block, everybody got a big stick
Zehn Mann tief in einem Block, jeder hat eine fette Knarre
Put a switch on the Glock, 'fore Nick hit his top
Hab 'nen Schalter an die Glock gemacht, bevor Nick seinen Höhepunkt erreicht
We shootin' a lot, I know he dead 'cause I know he dropped (I know he dropped)
Wir schießen viel, ich weiß, er ist tot, weil ich weiß, dass er gefallen ist (ich weiß, dass er gefallen ist)
Head back to the block, we were tryna trade spots to see if he dead or not
Zurück zum Block, wir haben versucht, Plätze zu tauschen, um zu sehen, ob er tot ist oder nicht
A famous opp, I'm uppin' a thot, we puttin' niggas on Fox (yeah, yeah, yeah)
Ein berühmter Gegner, ich mach 'ne Schlampe an, wir bringen Typen auf Fox (yeah, yeah, yeah)
Ten milli', my Glock, yeah, it's fuck da opps, hey
Zehn Milli', meine Glock, yeah, scheiß auf die Gegner, hey
Cop on the bend, it's fuck da cops
Bulle an der Ecke, scheiß auf die Bullen
Long live Lo dis Marlo block
Lang lebe Lo, das ist Marlo Block
Ten milli' my Glock (ten milli'my Glock), it's fuck da opps, hey (it's fuck da opps)
Zehn Milli' meine Glock (zehn Milli' meine Glock), scheiß auf die Gegner, hey (scheiß auf die Gegner)
Cop on the bend, it's fuck da cops
Bulle an der Ecke, scheiß auf die Bullen
Long live Lo dis Marlo block
Lang lebe Lo, das ist Marlo Block
(Batman, you did this?)
(Batman, hast du das gemacht?)





Авторы: Marcus Montel Spruiell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.