pH - Mirror - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни pH - Mirror




黑暗中逆著光 是誰在我腦海呢喃微妙 的聲響
Кто этот свет во тьме, шепчущий тонкие звуки в моем сознании?
盤算著 模稜兩可的計劃
Думая о двухмерном плане.
裹著霜 微笑誘惑著 堅強
Закутанная в иней, улыбающаяся, соблазнительная, сильная.
隱瞞或戳破謊 一步一步身陷在時間泥沼
Спрячь или сломай ложь, шаг за шагом, в трясине времени.
疑似讓人 無所顧忌 咬著傷
Кажется, это немного совестно-кусать рану.
卻又細膩入微 不低頭的揭露過往
Но деликатный и не склонный раскрывать прошлое
All right.
В порядке.
現實幻境交錯的我 猶豫不決或義無反顧的走
Реальность иллюзии пошатнулась я не решаюсь или не решаюсь идти
一語點醒沈睡的夢 喚起一觸即發 的騷動
Слово, чтобы разбудить сон сновидения, вызывает волнение на волосок от смерти в течение длительного времени
這是我嗎?我的記憶說
Неужели это я?Моя память говорит:
怎麼可能是我?我的矜持在說
Как это мог быть я?Моя скромность говорит:
即使咬牙切齒絕不退縮
Даже если ты заскрежещешь зубами, ты не отступишь.
你卻依舊藏身記憶 背後
И ты все еще прячешься за своей памятью.
Who's in the mirror baby?
Кто там в зеркале детка?
Who's in the mirror baby?
Кто там в зеркале детка?
佇立幻鏡入口 虛假真實的面孔
Стоящие у входа в волшебное зеркало, фальшивые, настоящие лица.
誰能承受我
Кто может меня вынести?
Who's in the mirror 誰?
Кто в зеркале, кто в зеркале, кто в зеркале?
Who's in the mirror 是誰?
Кто в зеркале, кто в зеркале?
誰在指引著我 在光與影的末路
Кто ведет меня в конце света и тени
看見奇蹟的美
Посмотрите на красоту чудес
暗藏的幻鏡 切換舉棋不定的我
Скрытый зеркальный выключатель нерешительный я
久違的快活 無關是非對錯
Давно потерянная радость не имеет ничего общего с правильным или неправильным.
拉扯我 引誘看似寂寞
Потяните меня соблазнить кажущееся одиноким
All right.
В порядке.
(I believe)善惡的二元論正在訴說 抽絲剝繭的循循善誘
Дуализм добра и зла-это рассказ о добре и зле.
(為了你)鏡花水月的轉生面孔 就如深埋心底的噩夢
(Для тебя)реинкарнированное лицо-это как кошмар глубоко в твоем сердце.
意圖不明的狂妄放縱 誰在等著我的墮落
Высокомерное потворство неизвестным намерениям кто ждет моего падения
在我眼前開始分裂的我 是否還能不被吞沒
Разве я не могу быть поглощен разделением, которое началось на моих глазах?
Baby
Младенец
Who's in the mirror baby?
Кто там в зеркале детка?
佇立幻鏡入口 虛假真實的面孔
Стоящие у входа в волшебное зеркало, фальшивые, настоящие лица.
誰能承受我
Кто может меня вынести?
Who's in the mirror 誰?
Кто в зеркале, кто в зеркале, кто в зеркале?
Who's in the mirror 是誰?
Кто в зеркале, кто в зеркале?
誰在指引著我 在光與影的末路
Кто ведет меня в конце света и тени
看見奇蹟的美
Посмотрите на красоту чудес
期盼那真實的我 還能不保留
Надеюсь, я не оставлю себе настоящую.
已決定拋下 愛與恨的活
Решил оставить жизнь любви и ненависти.
在幻鏡世界中遊走 虛無飄渺的困惑
Прогулка в мире волшебного зеркала эфирного смятения
太多的迷霧 牽累我
Слишком много тумана было связано со мной
Mirror woo oh~~~
Зеркало Ву ах~~~
沈默 woo oh ~~~
Молчаливое ууу о ~~~






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.