Текст и перевод песни PH Electro - Down Under 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down Under 2018
Вниз под землю 2018
Travelling
in
a
fried-out
combie
Путешествуя
в
раздолбанном
фургоне,
On
a
hippie
trail,
head
full
of
zombie
По
дороге
хиппи,
с
головой
полной
зомби,
I
met
a
strange
lady,
she
made
me
nervous
Я
встретил
странную
леди,
она
заставила
меня
нервничать,
She
took
me
in
and
gave
me
breakfast
Она
пригласила
меня
и
дала
мне
завтрак,
And
she
said...
И
она
сказала...
"Do
you
come
from
a
land
down
under?
"Ты
случайно
не
из
страны
внизу
под
землёй?
Where
women
glow
and
men
plunder?
Где
женщины
сияют,
а
мужчины
грабят?
Can't
you
hear,
can't
you
hear
the
thunder?
Разве
ты
не
слышишь,
разве
ты
не
слышишь
гром?
You
better
run,
you
better
take
cover"
Тебе
лучше
бежать,
тебе
лучше
укрыться"
Buying
bread
from
a
man
in
brussels
Покупая
хлеб
у
мужчины
в
Брюсселе,
He
was
six-foot-four
and
full
of
muscles
Он
был
ростом
шесть
футов
четыре
дюйма
и
весь
из
мышц,
I
said,
"do
you
speak-a
my
language?"
Я
сказал:
"Вы
говорите
на
моём
языке?"
He
just
smiled
and
gave
a
vegemite
sandwich
Он
просто
улыбнулся
и
дал
сэндвич
с
веджимайтом,
And
he
said...
И
он
сказал...
"I
come
from
a
land
down
under
"Я
из
страны
внизу
под
землёй,
Where
beer
does
flow
and
men
chunder
Где
пиво
льётся
рекой,
а
мужчины
блюют,
Can't
you
hear,
can't
you
hear
the
thunder?
Разве
ты
не
слышишь,
разве
ты
не
слышишь
гром?
You
better
run,
you
better
take
cover"
Тебе
лучше
бежать,
тебе
лучше
укрыться"
I
come
from
a
land
down
under
Я
из
страны
внизу
под
землёй,
Where
beer
does
flow
and
men
chunder
Где
пиво
льётся
рекой,
а
мужчины
блюют,
Can't
you
hear,
can't
you
hear
the
thunder?
Разве
ты
не
слышишь,
разве
ты
не
слышишь
гром?
You
better
run,
you
better
take
cover"
Тебе
лучше
бежать,
тебе
лучше
укрыться"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hay, strykert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.