Текст и перевод песни PH Trigano - Maena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
bouges
comme
un
sable
mouvant
Ты
движешься,
как
зыбучий
песок,
Je
suis
bouche
bée
Я
онемел,
C'est
envoûtant
Это
завораживает,
De
temps
en
temps
Время
от
времени
Je
veux
tout
jeter
Я
хочу
всё
бросить
Et
mélanger
nos
sens
И
смешать
наши
чувства,
Sans
cesse
tu
fais
la
princesse
Ты
постоянно
строишь
из
себя
принцессу,
Pourtant
tu
aimes
ça
quand
je
t'embête
Но
тебе
нравится,
когда
я
тебя
дразню.
Oui
certes
je
voudrais
tendresse
Да,
конечно,
я
хочу
нежности,
Mais
jamais
sans
la
manière
Но
только
по-своему.
Son
prénom
on
ne
le
choisit
pas
Имя
не
выбирают,
Pour
certains
ce
n'est
qu'un
détail
Для
некоторых
это
всего
лишь
деталь.
Moi
j'écris
le
tiens
au
posca
А
я
пишу
твоё
маркером
Boîte
aux
lettres
colis
postal
На
почтовых
ящиках
для
посылок.
Maëna
veut
jouer
à
cache
cache
Маэна
хочет
играть
в
прятки,
Malgré
moi
c'est
vrai
je
m'attache
И,
сам
того
не
желая,
я
привязываюсь
к
тебе.
Bagherra
j'avance
normal
Багира,
я
иду
спокойно,
Je
la
guedra
comme
un
animal
Я
буду
танцевать
с
тобой
гедра,
как
животное.
Tu
bouges
comme
un
sable
mouvant
Ты
движешься,
как
зыбучий
песок,
Je
suis
bouche
bée
Я
онемел,
C'est
envoûtant
Это
завораживает,
De
temps
en
temps
Время
от
времени
Je
veux
tout
jeter
Я
хочу
всё
бросить
Et
mélanger
nos
sens
И
смешать
наши
чувства,
Qu'est-ce
qu'on
ne
ferait
pas
На
что
только
не
пойдёшь,
Pour
toucher
le
cœur
des
femmes
Чтобы
тронуть
женское
сердце.
Elle
est
douce
comme
la
pêche
melba
Она
нежна,
как
персик
мельба,
Parfois
j'en
perd
mon
calme
Иногда
я
теряю
из-за
неё
голову.
Ses
formes
ne
font
pas
débat
Её
формы
вне
обсуждения,
Son
rire
je
n'en
parle
même
pas
О
её
смехе
я
вообще
молчу.
Elle
me
met
dans
tous
mes
états
Она
сводит
меня
с
ума.
Son
prénom
on
ne
l'oublie
pas
Её
имя
невозможно
забыть.
Tu
t'appelles
comment
déjà?
Maëna?
D'accord
Как
тебя
зовут?
Маэна?
Понятно.
Tu
bouges
comme
un
sable
mouvant
Ты
движешься,
как
зыбучий
песок,
Je
suis
bouche
bée
Я
онемел,
C'est
envoûtant
Это
завораживает,
De
temps
en
temps
Время
от
времени
Je
veux
tout
jeter
Я
хочу
всё
бросить
Et
mélanger
nos
sens
И
смешать
наши
чувства,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Hadrien Alexandre Trigano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.