PH e Michel - Meu Plano - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Meu Plano - Ao Vivo - PH e Michelперевод на немецкий




Meu Plano - Ao Vivo
Mein Plan - Live
Vem assim
Komm schon
Eu joguei sujo, menti sobre tudo
Ich habe schmutzig gespielt, über alles gelogen
Eu fui covarde com você
Ich war feige dir gegenüber
Eu fiz de tudo, sabia exatamente
Ich habe alles getan, wusste genau,
O que falar pra te convencer
was ich sagen muss, um dich zu überzeugen
Você gosta mais de azul
Du magst Blau mehr
E adora me ouvir cantar
Und liebst es, mich singen zu hören
Me tornei seu norte e sul
Ich wurde dein Nord und Süd
Meu plano era te enganar
Mein Plan war, dich zu täuschen
(Mas como é que a gente fica?)
(Aber wie können wir nur Freunde bleiben?)
Se é você o dia inteiro
Wenn ich den ganzen Tag nur an dich denke
Acho que o feitiço
Ich glaube, der Zauber
que o feitiço virando contra o feiticeiro)
(Der Zauber wendet sich gegen den Zauberer)
Simbora assim
Komm lass uns gehen
Vem, vem
Komm, komm
É que as bocas se conhecem
Weil die Münder sich kennen
As mãos se tocaram
Die Hände haben sich schon berührt
Coração bate no ritmo
Das Herz schlägt im Rhythmus
No mesmo compasso
Im gleichen Takt
Quando as partes se unem
Wenn die Teile sich vereinen
O coração vem explicar a verdade
Kommt das Herz, um die Wahrheit zu erklären
Você que é minha metade
Du bist meine andere Hälfte
É que as bocas se conhecem
Weil die Münder sich kennen
As mãos se tocaram
Die Hände haben sich schon berührt
Coração bate no ritmo
Das Herz schlägt im Rhythmus
No mesmo compasso
Im gleichen Takt
Quando as partes se unem
Wenn die Teile sich vereinen
O coração vem explicar a verdade
Kommt das Herz, um die Wahrheit zu erklären
Você que é minha metade
Du bist meine andere Hälfte
Ô, paixão!
Oh, Leidenschaft!
Você gosta mais de azul
Du magst Blau mehr
E adora me ouvir cantar
Und liebst es, mich singen zu hören
Me tornei seu norte e sul
Ich wurde dein Nord und Süd
Meu plano era te enganar
Mein Plan war, dich zu täuschen
(Mas como é que a gente fica?)
(Aber wie können wir nur Freunde bleiben?)
Se é você o dia inteiro
Wenn ich den ganzen Tag nur an dich denke
Acho que o feitiço
Ich glaube, der Zauber
que o feitiço virando contra o feiticeiro)
(Der Zauber wendet sich gegen den Zauberer)
Simbora!
Auf geht's!
É que as bocas se conhecem
Weil die Münder sich kennen
As mãos se tocaram
Die Hände haben sich schon berührt
Coração bate no ritmo
Das Herz schlägt im Rhythmus
No mesmo compasso
Im gleichen Takt
Quando as partes se unem
Wenn die Teile sich vereinen
O coração vem explicar a verdade
Kommt das Herz, um die Wahrheit zu erklären
Você que é minha metade
Du bist meine andere Hälfte
É que as bocas se conhecem
Weil die Münder sich kennen
As mãos se tocaram
Die Hände haben sich schon berührt
Coração bate no ritmo
Das Herz schlägt im Rhythmus
No mesmo compasso
Im gleichen Takt
Quando as partes se unem
Wenn die Teile sich vereinen
O coração vem explicar a verdade
Kommt das Herz, um die Wahrheit zu erklären
Você que é minha metade
Du bist meine andere Hälfte
Aê!
Yeah!
Aô, paixão!
Oh, Leidenschaft!
É você
Du bist es
Muito obrigado, gente!
Vielen Dank, Leute!
Muito obrigado!
Vielen Dank!





Авторы: Raynner Ferreira Coimbra De Sousa, Lucas Moura De Paiva, Danilo Oliveira Lellis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.