PH e Michel - O Mundo É Tão Pequeno / É Fato (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PH e Michel - O Mundo É Tão Pequeno / É Fato (Ao Vivo)




O Mundo É Tão Pequeno / É Fato (Ao Vivo)
The World Is So Small / It's a Fact (Live)
Simbora assim, vem
Come on like this, come on
Pode brincar, eu te conheço
You can play around, I know you
Sei jogar seu jogo, sei que você vai se queimar
I know how to play your game, I know you're going to get burned
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
I know you can't handle fire and you're going to lose your mind
Quando me ver escapando entre seus dedos
When you see me slipping away from your fingers
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
Or sharing my secrets with someone else
Hoje eu acordei gostando mais de mim
Today I woke up liking myself more
Vou cair fora numa boa, vem, vem
I'm gonna drop out for good, come on
Então fica assim
So it stays that way
A gente se encontra em outra ocasião
We'll meet in a while
Na festa junina, festa de peão
At the country festival, at the rodeo
No bar da esquina
At the bar around the corner
O mundo é tão pequeno, afinal,
The world is so small, after all
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
And thank God that your love didn't hurt me that much
E o meu coração ainda bate igual
And my heart still beats the same
E a gente se encontra em outro carnaval
And we'll meet again at another carnival
O mundo é tão pequeno, afinal
The world is so small, after all
O mundo é tão pequeno, afinal
The world is so small, after all
É fato que acabou mas eu não te esqueci
It's a fact that it's over, but I haven't forgotten you
É fato que esqueceu mas ainda mora aqui
It's a fact you forgot, but you still live here
E parece que não vai sair tão fácil
And it seems you're not going to leave so easily
Desse coração palhaço, uô,
From this clown's heart, baby girl
Estou tentando manter esse amor esquecido
I'm trying to keep this forgotten love
Ou luto às vezes pra me manter sempre distraído
Or I sometimes fight to stay distracted
Pra não correr o perigo de te procurar
To avoid the danger of looking for you
Ficou em mim a chama e não apaga de uma vez
The flame in me has remained and it won't go out at once
Leva algum tempo, pode crer que não é um mês
It takes time, believe me it's not just a month
Mas se me esqueceu não te culpo e nem peço pra voltar
But if you've already forgotten you, I don't blame you and I don't ask you to come back
É tão difícil dar adeus a um sentimento que não desencana
It's so hard to say goodbye to a feeling that doesn't go away
Tento curtir a vida mas sempre depois de uma balada
I try to enjoy life but always after a party
O coração te chama!
The heart calls you!
É fato que acabou mas eu não te esqueci
It's a fact that it's over, but I haven't forgotten you
É fato que esqueceu mas ainda mora aqui
It's a fact you forgot, but you still live here
E parece que não vai sair tão fácil
And it seems you're not going to leave so easily
Desse coração palhaço
From this clown's heart
É fato que acabou mas eu não te esqueci
It's a fact that it's over, but I haven't forgotten you
É fato que esqueceu mas ainda mora aqui
It's a fact you forgot, but you still live here
E parece que não vai sair tão fácil
And it seems you're not going to leave so easily
Desse coração palhaço, uô,
From this clown's heart, baby girl
Quem gostou fazer barulho
Who liked it make some noise
Muito obrigado!
Thank you very much!
Simbora!
Let's go!





Авторы: Jorge Alves Barcelos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.