PH e Michel - Convite de Casamento (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Convite de Casamento (Ao Vivo) - PH e Michelперевод на английский




Convite de Casamento (Ao Vivo)
Wedding Invitation (Live)
Vem assim
Come on
A gente morou e cresceu na mesma rua
We lived and grew up on the same street
Como se fosse o sol e a lua dividindo o mesmo céu
Like the sun and moon sharing the same sky
Eu a vi desabrochar, ser desejada
I saw her blossom, be desired
Uma jóia cobiçada, o mais lindo dos troféus
A coveted jewel, the most beautiful of trophies
Eu fui seu guardião, eu fui seu anjo amigo
I was her guardian, I was her angel friend
Mas não sabia aqui comigo por ela carregava uma paixão
But I didn't know here with me I carried a passion for her
Eu a vi aconchegar em outros braços
I saw her snuggle in other arms
E sai contando os passos me sentindo tão sozinho
And I went counting steps feeling so alone
No corpo o sabor amargo do ciúme
In my body the bitter taste of jealousy
A gente quando não se assume fica chorando sem carinho (vai)
When we don't assume, we cry without affection (go)
O tempo passou e eu sofri calado
Time passed and I suffered in silence
Não deu pra tirar ela do pensamento
I couldn't get her out of my mind
Eu ia dizer que estava apaixonado
I was going to say I was in love
Recebi o convite do seu casamento
I received an invitation to your wedding
Com letras douradas e o papel bonito
With golden letters and a beautiful paper
Chorei de emoção quando acabei de ler
I cried with emotion when I finished reading
Num cantinho rabiscado no verso
In a corner scribbled on the verse
Ela disse: Meu amor, eu confesso
She said: My love, I confess
Estou casando mas o grande amor
I'm getting married but the great love
Da minha vida é você paixão) essa é linda demais (demais)
Of my life is you (oh passion) this is so beautiful (too beautiful)
No corpo o sabor amargo do ciúme
In my body the bitter taste of jealousy
A gente quando não se assume
When we don't assume
Fica chorando sem carinho
We cry without affection
O tempo passou e eu sofri calado
Time passed and I suffered in silence
Não deu pra tirar ela do pensamento
I couldn't get her out of my mind
Eu ia dizer que estava apaixonado
I was going to say I was in love
Recebi o convite do seu casamento
I received an invitation to your wedding
Com letras douradas e o papel bonito
With golden letters and a beautiful paper
Chorei de emoção quando acabei de ler
I cried with emotion when I finished reading
Num cantinho rabiscado no verso
In a corner scribbled on the verse
Ela disse: Meu amor, eu confesso
She said: My love, I confess
Estou casando mas o grande amor
I'm getting married but the great love
Da minha vida é você
Of my life is you
Estou casando mas o grande amor
I'm getting married but the great love
Da minha vida é você
Of my life is you
Estou casando, mas o grande amor
I'm getting married, but the great love
Da minha vida é você
Of my life is you
Obrigado, gente, valeu
Thanks, guys, thanks
Essa é linda demais
This is so beautiful





Авторы: Heronides Da Silva Ramos, Jefferson Farias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.