Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doidona - Ao Vivo
Verrückte - Live
Ai
meu
Deus
do
céu!
PH
e
Michel
Oh
mein
Gott!
PH
e
Michel
Ai
meu
Deus
do
céu!
PH
e
Michel
Oh
mein
Gott!
PH
e
Michel
Ai
meu
Deus
do
céu...
Oh
mein
Gott...
Simbora,
uh!
Los
geht's,
uh!
Provavelmente
Wahrscheinlich
Você
não
deve
tá
querendo
nada
sério
com
ninguém
Willst
du
gerade
nichts
Ernstes
mit
niemandem
Calma,
eu
também
Ruhig,
ich
auch
nicht
Ninguém
tá
carente
Niemand
ist
bedürftig
E
eu
também
saí
sem
intenção
nenhuma
de
me
apaixonar
Und
ich
bin
auch
ohne
jede
Absicht
losgezogen,
mich
zu
verlieben
Só
beber,
farrear
(vem
assim,
ó)
Nur
trinken,
feiern
(komm
so,
schau)
Mas
depois
eu
vi
você
descendo
até
o
chão
Aber
dann
sah
ich
dich
bis
zum
Boden
runtergehen
Jogando
a
raba
de
copo
na
mão
Wie
du
den
Hintern
schwingst,
Glas
in
der
Hand
Alcoolizou
meu
coração,
vem
Hast
mein
Herz
berauscht,
komm
Doidona,
cê
topa
ser
a
minha
dona?
Verrückte,
bist
du
dabei,
meine
zu
sein?
Aí
a
gente
bebe
junto,
fica
louco
junto
Dann
trinken
wir
zusammen,
drehen
zusammen
durch
E
ama
a
noite
toda
Und
lieben
uns
die
ganze
Nacht
Doidona,
cê
topa
ser
a
minha
dona?
Verrückte,
bist
du
dabei,
meine
zu
sein?
Aí
a
gente
bebe
junto,
fica
louco
junto
Dann
trinken
wir
zusammen,
drehen
zusammen
durch
E
ama
a
noite
toda
Und
lieben
uns
die
ganze
Nacht
Todo
louco
tem
a
sua
louca,
uoh-oh-uoh
Jeder
Verrückte
hat
seine
Verrückte,
uoh-oh-uoh
Vem,
isso
é
PH
& Michel
Komm,
das
ist
PH
& Michel
Mas
depois
eu
vi
você
descendo
até
o
chão
Aber
dann
sah
ich
dich
bis
zum
Boden
runtergehen
Jogando
a
raba
de
copo
na
mão
Wie
du
den
Hintern
schwingst,
Glas
in
der
Hand
Alcoolizou
meu
coração,
vem
Hast
mein
Herz
berauscht,
komm
Doidona,
cê
topa
ser
a
minha
dona?
Verrückte,
bist
du
dabei,
meine
zu
sein?
Aí
a
gente
bebe
junto,
fica
louco
junto
Dann
trinken
wir
zusammen,
drehen
zusammen
durch
E
ama
a
noite
toda
Und
lieben
uns
die
ganze
Nacht
Doidona,
cê
topa
ser
a
minha
dona?
Verrückte,
bist
du
dabei,
meine
zu
sein?
Aí
a
gente
bebe
junto,
fica
louco
junto
Dann
trinken
wir
zusammen,
drehen
zusammen
durch
E
ama
a
noite
toda
Und
lieben
uns
die
ganze
Nacht
Aí
a
gente
bebe
junto,
fica
louco
junto
Dann
trinken
wir
zusammen,
drehen
zusammen
durch
E
ama
a
noite
toda
Und
lieben
uns
die
ganze
Nacht
Todo
louco
tem
a
sua
louca
Jeder
Verrückte
hat
seine
Verrückte
Todo
louco
tem
a
sua
louca
(vai!)
Jeder
Verrückte
hat
seine
Verrückte
(los!)
Pra
tocar
no
paredão,
uh
Um
auf
der
Soundwand
zu
spielen,
uh
E
quem
gostou
faz
barulho
Und
wem
es
gefallen
hat,
macht
Lärm
Muito
obrigado!
Vielen
Dank!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Itallo Rodrigues De Souza, Diego Itallorodrigues De Souza, Marco Antonio Esteve Martins Filho, Marco Antônio Esteves Martins Filho, Rodrigo Elionai Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.