PH e Michel - Inimigos do Fim (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Inimigos do Fim (Ao Vivo) - PH e Michelперевод на немецкий




Inimigos do Fim (Ao Vivo)
Feinde des Endes (Live)
Arrocha, Abigail!
Los geht's, Abigail!
O que todo mundo sonha encontrar
Was jeder zu finden träumt
A gente achou no outro
Haben wir aneinander gefunden
Precisa de um adjetivo novo
Es braucht ein neues Adjektiv
Perfeito é pouco
Perfekt ist zu wenig
Quem diria naquele lugar
Wer hätte das an diesem Ort gedacht
Você de rasteirinha no bar
Du mit Sandalen in der Bar
E eu de cabelo bagunçado
Und ich mit zerzaustem Haar
Com boné pra disfarçar
Mit einer Kappe, um es zu verstecken
E onde a gente passa todo mundo fala
Und wo wir auch hingehen, jeder sagt
Chegou o casalzinho mais desandado do Brasil
Da kommt das verrückteste Pärchen Brasiliens
Enquanto o povo briga, nós vamos pra farra
Während die Leute streiten, gehen wir feiern
A gente levou fama de inimigos do fim
Wir haben den Ruf bekommen, Feinde des Endes zu sein
Aô, vontade de casar com ela
Aô, diese Lust, sie zu heiraten
vai ter pinga no chá de panela
Bei der Küchenparty gibt es nur Schnaps
A gente bebe e cai, levanta e bebe mais
Wir trinken und fallen, stehen auf und trinken mehr
Vai ser assim pra sempre, avisa pros seus pais
So wird es für immer sein, sag deinen Eltern Bescheid
Aô, vontade de casar com ela
Aô, diese Lust, sie zu heiraten
vai ter pinga no chá de panela
Bei der Küchenparty gibt es nur Schnaps
A gente bebe e cai, levanta e bebe mais
Wir trinken und fallen, stehen auf und trinken mehr
Vai ser assim pra sempre, avisa pros seus pais
So wird es für immer sein, sag deinen Eltern Bescheid
O que todo mundo sonha encontrar
Was jeder zu finden träumt
A gente achou no outro
Haben wir aneinander gefunden
Precisa de um adjetivo novo
Es braucht ein neues Adjektiv
Perfeito é pouco
Perfekt ist zu wenig
Quem diria naquele lugar
Wer hätte das an diesem Ort gedacht
Você de rasteirinha no bar
Du mit Sandalen in der Bar
E eu de cabelo bagunçado
Und ich mit zerzaustem Haar
Com boné pra disfarçar
Mit einer Kappe, um es zu verstecken
E onde a gente passa todo mundo fala
Und wo wir auch hingehen, jeder sagt
Chegou o casalzinho mais desandado do Brasil
Da kommt das verrückteste Pärchen Brasiliens
Enquanto o povo briga, nós vamos pra farra
Während die Leute streiten, gehen wir feiern
A gente levou fama de inimigos do fim
Wir haben den Ruf bekommen, Feinde des Endes zu sein
Aô, vontade de casar com ela
Aô, diese Lust, sie zu heiraten
vai ter pinga no chá de panela
Bei der Küchenparty gibt es nur Schnaps
A gente bebe e cai, levanta e bebe mais
Wir trinken und fallen, stehen auf und trinken mehr
Vai ser assim pra sempre, avisa pros seus pais
So wird es für immer sein, sag deinen Eltern Bescheid
Aô, vontade de casar com ela
Aô, diese Lust, sie zu heiraten
vai ter pinga no chá de panela
Bei der Küchenparty gibt es nur Schnaps
A gente bebe e cai, levanta e bebe mais
Wir trinken und fallen, stehen auf und trinken mehr
Vai ser assim pra sempre, avisa pros seus pais
So wird es für immer sein, sag deinen Eltern Bescheid
De novo assim com a gente, vai
Nochmal so mit uns, komm schon!
Aô, vontade de casar com ela
Aô, diese Lust, sie zu heiraten
vai ter pinga no chá de panela
Bei der Küchenparty gibt es nur Schnaps
A gente bebe e cai, levanta e bebe mais
Wir trinken und fallen, stehen auf und trinken mehr
Vai ser assim pra sempre, avisa pros seus pais
So wird es für immer sein, sag deinen Eltern Bescheid
Arrocha, arrocha
Los, los!
Vai ser assim pra sempre, avisa pros seus pais
So wird es für immer sein, sag deinen Eltern Bescheid





Авторы: Bruno Sucesso, Elan Rúbio, Marcello Henrique, Raynner Sousa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.