Текст и перевод песни PH e Michel - Quem Sabe Um Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Sabe Um Dia
Кто знает, может быть, однажды
Rapaz...
essa
história
aconteceu
com
um
amigo
meu!
Чувак...
эта
история
произошла
с
моим
другом!
Fato
verídico!
Реальная
история!
Não
foi
suficiente
Этого
было
недостаточно.
O
beijo
até
que
era
bom
Поцелуй
был
неплох,
O
abraço
que
apertava
afrouxou
Но
крепкие
объятия
ослабли.
Sei
que
a
gente
se
entende
Я
знаю,
что
мы
понимаем
друг
друга,
Mas
falta
cheiro
nessa
flor
Но
этому
цветку
не
хватает
аромата.
E
o
beija
flor
voou,
voou,
voou
И
колибри
улетела,
улетела,
улетела.
A
gente
tentou
de
tudo
pra
tá
junto
Мы
пытались
сделать
все,
чтобы
быть
вместе,
Mas
não
adiantou,
e
não
adiantou
Но
это
не
помогло,
и
не
помогло.
E
esse
é
o
nosso
presente
И
это
наш
настоящий
подарок,
E
o
futuro
é
Deus
quem
vai
nos
dar
А
будущее
нам
даст
Бог.
Quem
sabe
um
dia
a
gente
volta
a
se
encontrar?
Кто
знает,
может
быть,
однажды
мы
снова
встретимся?
Tudo
de
bom
Всего
хорошего.
Estarei
torcendo
pro
caminho
ser
tranquilo
Я
буду
надеяться,
что
твой
путь
будет
легким.
Se
for
feliz,
vou
ser
feliz
demais
Если
ты
будешь
счастлива,
я
буду
очень
счастлив.
E
talvez
conheça
um
bom
rapaz
И,
возможно,
ты
встретишь
хорошего
парня.
Vai
entender
que
amar
também
é
deixar
ir
Ты
поймешь,
что
любить
— это
также
отпускать.
Tudo
de
bom
Всего
хорошего.
Estarei
torcendo
pro
caminho
ser
tranquilo
Я
буду
надеяться,
что
твой
путь
будет
легким.
Se
for
feliz,
vou
ser
feliz
demais
Если
ты
будешь
счастлива,
я
буду
очень
счастлив.
E
talvez
conheça
um
bom
rapaz
И,
возможно,
ты
встретишь
хорошего
парня.
Vai
entender
que
amar
também
é
deixar
ir
Ты
поймешь,
что
любить
— это
также
отпускать,
Quando
não
dá
mais
Когда
больше
ничего
не
получается.
Segura,
Bigair!
Держись,
Бигэйр!
A
gente
tentou
de
tudo
pra
tá
junto
Мы
пытались
сделать
все,
чтобы
быть
вместе,
Mas
não
adiantou,
e
não
adiantou
Но
это
не
помогло,
и
не
помогло.
E
esse
é
o
nosso
presente
И
это
наш
настоящий
подарок,
E
o
futuro
é
Deus
quem
vai
nos
dar
А
будущее
нам
даст
Бог.
Quem
sabe
um
dia
a
gente
volta
a
se
encontrar?
Кто
знает,
может
быть,
однажды
мы
снова
встретимся?
Aaah
(eu
te
desejo!)
Ааах
(я
желаю
тебе
этого!).
Tudo
de
bom
Всего
хорошего.
Estarei
torcendo
pro
caminho
ser
tranquilo
Я
буду
надеяться,
что
твой
путь
будет
легким.
Se
for
feliz,
vou
ser
feliz
demais
Если
ты
будешь
счастлива,
я
буду
очень
счастлив.
E
talvez
conheça
um
bom
rapaz
И,
возможно,
ты
встретишь
хорошего
парня.
Vai
entender
que
amar
também
é
deixar
ir
Ты
поймешь,
что
любить
— это
также
отпускать.
Tudo
de
bom
Всего
хорошего.
Estarei
torcendo
pro
caminho
ser
tranquilo
Я
буду
надеяться,
что
твой
путь
будет
легким.
Se
for
feliz,
vou
ser
feliz
demais
Если
ты
будешь
счастлива,
я
буду
очень
счастлив.
Talvez
conheça
um
bom
rapaz
Возможно,
ты
встретишь
хорошего
парня.
Vai
entender
que
amar
também
é
deixar
ir
Ты
поймешь,
что
любить
— это
также
отпускать,
Quando
não
dá
mais
Когда
больше
ничего
не
получается.
Quando
não
dá
mais
Когда
больше
ничего
не
получается.
Ai,
ai,
ai!!
Ай,
ай,
ай!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cyro Neto, Michel Platynny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.