PHARAOH - На Одну Улыбку Больше - перевод текста песни на немецкий

На Одну Улыбку Больше - PHARAOHперевод на немецкий




На Одну Улыбку Больше
Für Ein Lächeln Mehr
Время бежит, как поезд, время не ждёт, как плаха
Die Zeit rennt wie ein Zug, die Zeit wartet nicht, wie ein Schafott
Люди трещат, как хворост, может быть, им на благо
Die Leute knistern wie Reisig, vielleicht zu ihrem Besten
Я поджигаю моник, я обжигаю души
Ich zünde den Monitor an, ich verbrenne Seelen
Я обнимаю совесть, ебал твою "снаружи"
Ich umarme mein Gewissen, scheiß auf dein "Äußerliches"
Ты хотел бы сумку денег выставить напоказ им
Du würdest gerne eine Tasche voller Geld zur Schau stellen
Кайф в шлюшьем поведении за блеск единогласных
Geilheit im Verhalten einer Schlampe für den Glanz der Einstimmigkeit
Нас здесь так много разных, я держу на теле семь припасов
Wir sind hier so viele verschiedene, ich trage sieben Vorräte an meinem Körper
Толкают обо мне, ведь в курсе лучше, блять, чем я сам
Sie reden über mich, weil sie es besser wissen, verdammt, als ich selbst
То, как рисуешься, как чёрт, я рисовал всё маслом
So wie du dich darstellst, wie ein Teufel, habe ich alles in Öl gemalt
Вас приучили, дураков, жить по шаблонам Маслоу
Euch Narren wurde beigebracht, nach Maslows Schablonen zu leben
Меня кидали столько раз, и я не верю сукам
Ich wurde so oft betrogen, und ich glaube keiner Schlampe mehr
Меня кидали столько раз, но я всё верю в сказку
Ich wurde so oft betrogen, aber ich glaube immer noch an Märchen
Мне нужен кто-нибудь, чтобы спасти двоих
Ich brauche jemanden, um zwei zu retten
Кто примет мою душу, примет весь мой ужас?
Wer nimmt meine Seele an, nimmt meinen ganzen Schrecken an?
Мне нужен кто-нибудь
Ich brauche jemanden
Чтобы спасти двоих
Um zwei zu retten
Двоих
Zwei
Время бежит, как поезд, кладёт людей на свалку
Die Zeit rennt wie ein Zug, wirft die Leute auf den Müll
Ты суицид коррозий, ты убегаешь в алко
Du bist ein Suizid der Korrosionen, du flüchtest dich in den Alkohol
Моя любовь вся флосси, укутал её в Prada
Meine Liebe ist ganz flossy, ich habe sie in Prada gehüllt
Я не фанат коррозий, я знаю, что мне надо
Ich bin kein Fan von Korrosionen, ich weiß, was ich brauche
Я иду к главной из вершин, я их ронял и душил
Ich gehe zum Höchsten der Gipfel, ich habe sie fallen lassen und erstickt
Ты вроде что-то сказал, но я за тебя всё решил
Du wolltest wohl etwas sagen, aber ich habe alles für dich entschieden
Улица вторая мать, я из пепла на треть
Die Straße ist meine zweite Mutter, ich bin zu einem Drittel aus Asche
Ты хотел что-то сказать, покойся с миром, Федь, е
Du wolltest etwas sagen, ruhe in Frieden, Fedja, ja
Иногда я слышу мёртвых
Manchmal höre ich die Toten
Это хуйня пустая: жить как сучий Руперт Мёрдок
Das ist leerer Scheiß: leben wie ein verdammter Rupert Murdoch
Очень много в душе мягких, мало в душе твёрдых
Sehr viele sind weich in der Seele, wenige sind hart in der Seele
Они и так уже горят, зачем мне слать их к чёрту?
Sie brennen sowieso schon, warum sollte ich sie zum Teufel schicken?
Мне нужен кто-нибудь, чтобы спасти двоих
Ich brauche jemanden, um zwei zu retten
Кто примет мою душу, примет весь мой ужас?
Wer nimmt meine Seele an, nimmt meinen ganzen Schrecken an?
Мне нужен кто-нибудь
Ich brauche jemanden
Чтобы спасти двоих
Um zwei zu retten
Двоих
Zwei





Авторы: Pharaoh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.