Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hier
y'a
un
gars
il
me
dit
Gestern
sagte
mir
ein
Typ:
Tu
fais
quoi
dans
la
vie
du
coup?
Was
machst
du
beruflich?
Je
fais
du
pe-ra
Ich
mache
Rap.
Ah
ouais
donc
tu
fais
beaucoup
de
vues
ça
marche
bien?
Ach
ja,
also
hast
du
viele
Aufrufe,
läuft
es
gut?
Qu'est-ce
t'en
a
à
foutre
enfoiré?
Was
geht
dich
das
an,
du
Mistkerl?
Vingt
ans
qu'on
se
mélange
pas
Zwanzig
Jahre,
in
denen
wir
uns
nicht
vermischen.
Trafic
on
fait
l'impasse
Handel,
wir
lassen
es
aus.
Trafic,
trafic,
trafic
Handel,
Handel,
Handel.
C'est
moi
ou
ils
parlent
que
de
ça?
Bilde
ich
mir
das
ein,
oder
reden
sie
nur
darüber?
Ceux
qui
paraissent
vivant
sont
les
seuls
à
me
donner
des
baffes
Diejenigen,
die
lebendig
erscheinen,
sind
die
einzigen,
die
mich
ohrfeigen.
T'as
vu
mon
père
il
est
dans
le
staff
Du
hast
gesehen,
mein
Vater
ist
im
Stab.
J'en
voudrais
vingt
comme
moi
Ich
hätte
gerne
zwanzig
wie
mich.
J'ai
la
dale
je
veux
manger
maintenant
Ich
habe
Hunger,
ich
will
jetzt
essen.
Bah
viens
on
va
te
donner
à
bouffer
petit
frérot
Komm,
wir
geben
dir
etwas
zu
essen,
mein
kleiner
Bruder.
Le
passé
est
antérieur
Die
Vergangenheit
liegt
hinter
uns.
Et
le
futur
est
à
prévoir
Und
die
Zukunft
ist
vorhersehbar.
Y'a
moyen
que
je
descende
en
ADAV
Es
ist
möglich,
dass
ich
mit
ADAV
runtergehe.
Yo
buzz
t'as
Peté
un
câble
Yo
Buzz,
bist
du
durchgedreht?
C'est
la
vie
qui
me
donne
les
armes
Das
Leben
gibt
mir
die
Waffen.
Colis
stratégique
Strategisches
Paket.
Intervention
Intervention.
Surfer
sur
la
vibe
j'ai
trouvé
la
mienne
de
génération
Auf
der
Welle
reiten,
ich
habe
meine
Generation
gefunden.
Je
crée
une
asso
pour
la
révélation
(Gang
gang
gang
gang)
Ich
gründe
einen
Verein
für
die
Offenbarung
(Gang
Gang
Gang
Gang).
Au
bout
du
doigt
je
fais
tourner
le
monde
(MAMA)
An
meiner
Fingerspitze
drehe
ich
die
Welt
(MAMA).
Je
pourrais
rien
faire
éviter
la
tombe
Ich
könnte
nichts
tun,
um
dem
Grab
zu
entgehen.
Tout
ce
qui
est
faux
me
rend
plus
sombre
Alles,
was
falsch
ist,
macht
mich
düsterer.
Tout
ce
qui
est
faux
me
rend
plus
sombre
Alles,
was
falsch
ist,
macht
mich
düsterer.
Je
suis
un
mec
agité
Ich
bin
ein
aufgeregter
Typ.
Je
suis
pas
sagittaire
on
parle
que
de
banalités
Ich
bin
kein
Schütze,
wir
reden
nur
über
Banalitäten.
Je
vais
te
cristalliser
Ich
werde
dich
kristallisieren.
Pour
te
garder
au
chaud
Um
dich
warm
zu
halten.
C'est
pas
une
fatalité
Das
ist
kein
Schicksal.
OK
ça
rap
OK,
es
wird
gerappt.
Ça
se
prend
pour
un
dieu
il
a
aucune
sapes
Er
hält
sich
für
einen
Gott,
er
hat
keine
Klamotten.
T'as
fais
aucune
salle
Du
hast
keine
Auftritte
gehabt.
C'est
la
presta
qui
fait
la
star
Die
Leistung
macht
den
Star.
Dans
un
rocking
chair
de
rock-star
In
einem
Schaukelstuhl
eines
Rockstars.
Je
deviens
détestable
Ich
werde
unausstehlich.
Faut
boire
de
l'eau
si
t'es
à
ma
table
Du
musst
Wasser
trinken,
wenn
du
an
meinem
Tisch
sitzt.
Je
mate
le
plata
sur
le
compte
dès
le
matin
Ich
schaue
mir
das
Geld
auf
dem
Konto
gleich
morgens
an.
Il
joue
au
foot
moi
j'écris
sur
le
gradin
Er
spielt
Fußball,
ich
schreibe
auf
der
Tribüne.
Ouais
C'est
la
cata
Ja,
es
ist
eine
Katastrophe.
Depuis
que
je
suis
en
cage
Seit
ich
im
Käfig
bin.
J'espère
tourner
la
page
Ich
hoffe,
die
Seite
umzublättern.
Je
crée
une
asso
pour
la
révélation
(Gang
gang
gang
gang)
Ich
gründe
einen
Verein
für
die
Offenbarung
(Gang
Gang
Gang
Gang).
Au
bout
du
doigt
je
fais
tourner
le
monde
(Mama)
An
meiner
Fingerspitze
drehe
ich
die
Welt
(Mama).
Je
pourrais
rien
faire
éviter
la
tombe
Ich
könnte
nichts
tun,
um
dem
Grab
zu
entgehen.
Tout
ce
qui
est
faux
me
rend
plus
sombre
Alles,
was
falsch
ist,
macht
mich
düsterer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camayaa, Jerzey, Martin Guyomarch, Phlp
Альбом
FURY
дата релиза
15-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.