Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
cèdes
devant
mon
art
Du
gibst
vor
meiner
Kunst
nach
Je
suis
devenu
un
atout
pas
devenu
un
athlète
Ich
bin
zu
einem
Gewinn
geworden,
nicht
zu
einem
Athleten
Accroupi
je
vous
rends
hommage
In
der
Hocke
erweise
ich
euch
meine
Ehre
J'ai
quelques
groupies
qui
me
font
mal
à
la
tête
Ich
habe
ein
paar
Groupies,
die
mir
Kopfschmerzen
bereiten
Grenade
dégoupille
Granate
entsichert
Je
connais
certain
qui
mérite
des
coups
de
pieds
Ich
kenne
einige,
die
Fußtritte
verdienen
Coupable
t'avoue
dégoûté
Schuldig
gestehst
du
angewidert
Je
sais
que
ta
copine
elle
voudrait
te
dominer
Ich
weiß,
dass
deine
Freundin
dich
dominieren
möchte
Je
continue
de
taffer
depuis
Long-Time
Ich
arbeite
weiter,
seit
Langem
J'ai
du
mal
à
sourire
depuis
qu'on
me
taille
Es
fällt
mir
schwer
zu
lächeln,
seit
man
mich
kritisiert
Sur
le
front
j'ai
la
lampe
frontale
Auf
der
Stirn
habe
ich
die
Stirnlampe
Putain
dépêche
PH
faut
te
mettre
à
la
page
Verdammt,
beeil
dich
PH,
du
musst
auf
den
neuesten
Stand
kommen
Pour
de
bon
j'ai
l'album
cette
année
Dieses
Jahr
habe
ich
das
Album
wirklich
Je
continue
le
son
de
manière
spontanée
Ich
mache
spontan
weiter
mit
dem
Sound
Mes
parents
biologiques
ont
cané
Meine
leiblichen
Eltern
sind
gestorben
Je
crois
plus
en
la
vie
elle
m'a
emboucané
Ich
glaube
nicht
mehr
an
das
Leben,
es
hat
mich
reingelegt
On
traîne
on
se
laisse
on
se
refait
du
mal
on
naît
on
reste
Wir
hängen
rum,
wir
lassen
uns
gehen,
wir
tun
uns
wieder
weh,
wir
werden
geboren,
wir
bleiben
On
crève
on
marche
on
refait
des
rêves
on
rêve
de
rage
Wir
sterben,
wir
gehen,
wir
träumen
wieder,
wir
träumen
vor
Wut
On
traîne
on
se
laisse
on
se
refait
du
mal
on
naît
on
reste
Wir
hängen
rum,
wir
lassen
uns
gehen,
wir
tun
uns
wieder
weh,
wir
werden
geboren,
wir
bleiben
On
crève
on
marche
on
refait
des
rêves
on
rêve
de
rage
Wir
sterben,
wir
gehen,
wir
träumen
wieder,
wir
träumen
vor
Wut
Pendant
dans
toutes
les
courses
j'étais
toujours
le
dernier
Während
ich
bei
allen
Rennen
immer
der
Letzte
war
Je
craignais
pas
l'averse
Ich
hatte
keine
Angst
vor
dem
Regenschauer
J'ai
versé
une
larme
maintenant
j'ai
la
coupe
mais
faut
revenir
avec
Ich
habe
eine
Träne
vergossen,
jetzt
habe
ich
den
Pokal,
aber
ich
muss
damit
zurückkommen
Des
traumas
et
des
visions
troubles
Traumata
und
verschwommene
Visionen
Parle
de
mon
groupe
tu
dis
qu'ils
ont
tout
Sprich
über
meine
Gruppe,
du
sagst,
sie
haben
alles
Je
sortais
de
la
bre-cham
les
yeux
tout
rouges
Ich
kam
aus
dem
Zimmer
mit
ganz
roten
Augen
Les
potos
d'à
côté
vont
goûter
mon
courroux
Die
Jungs
von
nebenan
werden
meinen
Zorn
zu
spüren
bekommen
Et
La
première
semaine
dans
l'année
je
suis
deter
Und
die
erste
Woche
im
Jahr
bin
ich
entschlossen
Dans
ma
tête
elle
parait
différente
In
meinem
Kopf
erscheint
sie
anders
Elle
me
dit
t'a
la
lumière
sur
toi
Sie
sagt
mir,
du
hast
das
Licht
auf
dir
Et
je
lui
demande
avant
si
ma
vie
la
dérange
Und
ich
frage
sie
vorher,
ob
mein
Leben
sie
stört
T'as
capté
mon
équipe
est
grande
Du
hast
verstanden,
mein
Team
ist
groß
Des
piques
qu'on
m'envoie
depuis
l'école
Die
Sticheleien,
die
man
mir
seit
der
Schule
schickt
Ils
parlaient
mal
je
pensais
qu'ils
déconnaient
Sie
redeten
schlecht,
ich
dachte,
sie
machen
Witze
Et
dans
ma
ville
ça
y
est
on
me
reconnaît
Und
in
meiner
Stadt
erkennt
man
mich
jetzt
Sur
le
tempo
j'ai
pigé
le
thème
Im
Tempo
habe
ich
das
Thema
verstanden
Et
cette
girl
elle
elle
mise
sur
ma
fame
Und
dieses
Girl,
sie
setzt
auf
meinen
Ruhm
Ramène
tes
G
on
va
faire
mieux
Bring
deine
Jungs,
wir
machen
es
besser
Avec
mes
G
et
ma
feumeu
Mit
meinen
Jungs
und
meiner
Süßen
Sur
le
tempo
j'ai
pigé
le
thème
Im
Tempo
habe
ich
das
Thema
verstanden
Et
cette
girl
elle
elle
mise
sur
ma
fame
Und
dieses
Girl,
sie
setzt
auf
meinen
Ruhm
Ramène
tes
G
on
va
faire
mieux
Bring
deine
Jungs,
wir
machen
es
besser
Avec
mes
G
et
ma
feumeu
Mit
meinen
Jungs
und
meiner
Süßen
On
traîne
on
se
laisse
on
se
refait
du
mal
on
naît
on
reste
Wir
hängen
rum,
wir
lassen
uns
gehen,
wir
tun
uns
wieder
weh,
wir
werden
geboren,
wir
bleiben
On
crève
on
marche
on
refait
des
rêves
on
rêve
de
rage
Wir
sterben,
wir
gehen,
wir
träumen
wieder,
wir
träumen
vor
Wut
On
traîne
on
se
laisse
on
se
refait
du
mal
on
naît
on
reste
Wir
hängen
rum,
wir
lassen
uns
gehen,
wir
tun
uns
wieder
weh,
wir
werden
geboren,
wir
bleiben
On
crève
on
marche
on
refait
des
rêves
on
rêve
de
rage
Wir
sterben,
wir
gehen,
wir
träumen
wieder,
wir
träumen
vor
Wut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scorpio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.