Piero feat. Marilina Ross - Canto a la Ternura (feat. Marilina Ross) - перевод текста песни на английский

Canto a la Ternura (feat. Marilina Ross) - Piero перевод на английский




Canto a la Ternura (feat. Marilina Ross)
Song of Tenderness (feat. Marilina Ross)
Mi mano suave acaricia tu pecho
My soft hand caresses your chest
Tu piel se despierta y saluda
Your skin wakes up and greets me
Aire templado, música clara
Temperate air, clear music
Miré tu boca toda desnuda
I looked at your mouth, completely naked
Yo más que nada en la vida, querida
More than anything in life, my dear
Busco ternura, quiero ternura
I seek tenderness, I want tenderness
Mis dedos juegan entre tus cabellos
My fingers play among your hair
Tus dedos despejan mis dudas, boludas
Your fingers clear my doubts, foolish ones
Enamorado, con o sin Luna
In love, with or without the moon
A pleno Sol o casi a oscuras
In full sun or almost in the dark
Por eso quiero que ahora no pienses
That's why I want you not to think now
Ahora ternura, sí, dame ternura
Now tenderness, yes, give me tenderness
Ternura para tirar al cielo
Tenderness to throw to the sky
Para dar el buen día
To say good morning
Para mirar los ojos en los ojos, con ternura
To look into each other's eyes, with tenderness
Para ordenar las ondas que hay, que hay hoy acá
To order the waves that are, that are here today
Para calmar locura
To calm madness
Nena, nena, dame
Baby, baby, give me
Tomá, dame
Take it, give me
Dame ternura
Give me tenderness
Tomá, tomá
Take it, take it
Dame ternura, mucha ternura
Give me tenderness, a lot of tenderness
Dame dame dame
Give, give, give
Tomá tomá tomá
Take, take, take
Y dame dame dame dame
And give, give, give, give
Tomá tomá y tomá
Take, take, and take
Tomá más
Take more
Cuando Juancito me mira a los ojos
When little Juan looks into my eyes
Y dice sonriendo: Te quiero papito
And says smiling: I love you, daddy
Yo me deliro, yo me derrito
I go crazy, I melt
Me hace muy bien, lo necesito
It does me good, I need it
Para una vida tan bella y tan dura
For a life so beautiful and so hard
Mucha, mucha ternura
A lot, a lot of tenderness
Claro, que mucha ternura
Of course, a lot of tenderness
Ternura para tirar al cielo
Tenderness to throw to the sky
Para dar el buen día
To say good morning
Para mirar adentro de los ojos, con ternura
To look inside the eyes, with tenderness
Para ordenar las ondas que hay, que hay hoy acá
To order the waves that are, that are here today
Para calmar locura
To calm madness
Nena, nena, nena
Baby, baby, baby
Dame
Give me
Tomá
Take it
Tomá
Take it
Damé ternura
Give me tenderness
Tomá, tomá tomá y dame
Take it, take it, take it, and give me
Mucha ternura
A lot of tenderness
Tomá ternura, tomá
Take tenderness, take it
Dame, dame dame
Give me, give me, give me
Tomá más
Take more





Авторы: Piero Antonio Franco De Benedictis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.