Текст и перевод песни Piero - En Un M... De Fruta Encendida
En Un M... De Fruta Encendida
В мире пылающего плода
Cuántas
veces
solo
fui
silbando
yo
Сколько
раз
я
просто
шёл,
насвистывая,
Caminando
por
una
vereda;
Шагая
по
тротуару;
Cuántas
bicicletas
he
robado
yo
Сколько
велосипедов
я
украл,
Caminando
por
una
vereda.
Шагая
по
тротуару.
Pero
nunca
he
visto
una
mirada
igual
Но
никогда
не
видел
такого
взгляда,
Caminando
por
una
vereda;
Шагая
по
тротуару;
Tal
vez
tengas
quince
tal
vez
dieciséis;
Может,
тебе
пятнадцать,
может,
шестнадцать;
Ábreme
tus
brazos,
no
preguntes
quién.
Открой
мне
свои
объятия,
не
спрашивай,
кто
я.
Quiero
entrar
en
tu
mundo,
Хочу
войти
в
твой
мир,
En
tu
mundo
de
fruta
encendida,
В
твой
мир
пылающего
плода,
De
miradas
suaves
incomprendidas,
Нежных,
непонятых
взглядов,
En
tus
miedos,
tus
palpitaciones
В
твои
страхи,
твои
трепеты,
Hay
ligeras
sensaciones,
Есть
лёгкие
ощущения,
Tus
vergüenzas
y
tus
olores
Твоя
стыдливость
и
твои
запахи
Y
el
saber
no
saber
los
pudores;
И
умение
не
знать
о
стыде;
Quiero
entrar.
Хочу
войти.
Quiero
entrar
en
tu
mundo
Хочу
войти
в
твой
мир
De
palomas
apenas
volando,
Голубей,
едва
взлетающих,
Con
tus
ojos
de
amor
asombrados,
С
твоими
глазами,
полными
изумлённой
любви,
Con
tus
días
cansados
y
claros
С
твоими
усталыми
и
ясными
днями
En
tu
mundo
de
luces
vivas
В
твой
мир
ярких
огней,
De
promesas
y
de
fantasías;
Обещаний
и
фантазий;
Quiero
entrar.
Хочу
войти.
Pero
nunca
he
visto
una
mirada
igual
Но
никогда
не
видел
такого
взгляда,
Caminando
por
una
vereda;
Шагая
по
тротуару;
Tal
vez
tengas
quince
tal
vez
dieciséis;
Может,
тебе
пятнадцать,
может,
шестнадцать;
Ábreme
tus
brazos,
no
preguntes
quién.
Открой
мне
свои
объятия,
не
спрашивай,
кто
я.
Quiero
entrar
en
tu
mundo,
Хочу
войти
в
твой
мир,
En
tu
mundo
de
fruta
encendida,
В
твой
мир
пылающего
плода,
De
miradas
suaves
incomprendidas,
Нежных,
непонятых
взглядов,
En
tus
miedos,
tus
palpitaciones
В
твои
страхи,
твои
трепеты
Hay
ligeras
sensaciones,
Есть
лёгкие
ощущения,
Tus
vergüenzas
y
tus
olores
Твоя
стыдливость
и
твои
запахи
Y
el
saber
no
saber
los
pudores;
И
умение
не
знать
о
стыде;
Quiero
entrar.
Хочу
войти.
Quiero
entrar
en
tu
mundo
Хочу
войти
в
твой
мир
De
palomas
apenas
volando,
Голубей,
едва
взлетающих,
Con
tus
ojos
de
amor
asombrados,
С
твоими
глазами,
полными
изумлённой
любви,
Con
tus
días
cansados
y
claros
С
твоими
усталыми
и
ясными
днями
En
tu
mundo
de
luces
vivas
В
твой
мир
ярких
огней,
De
promesas
y
de
fantasías;
Обещаний
и
фантазий;
Quiero
entrar.
Хочу
войти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Amor
дата релиза
10-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.