Piero - Esperanza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Piero - Esperanza




Esperanza
Hope
Cuando la tormenta pase
When the storm passes
Y se amancen los caminos
And the paths are illuminated
Y seamos sobrevivientes
And we are the survivors
De un naufragio colectivo
Of a collective shipwreck
Con el corazón lloroso
With a tearful heart
Y el destino bendecido
And a blessed destiny
Nos sentiremos dichosos
We will feel blissful
Tan solo por estar vivos
Just for being alive
Le daremos un abrazo
We will give a hug
Al primer desconocido
To the first stranger
Alabaremos la suerte
We will praise our luck
De conservar un amigo
For keeping a friend
Entonces recordaremos
Then we will remember
Todo aquello que perdimos
Everything we lost
De una vez aprenderemos
We will learn once and for all
Todo lo que no aprendimos
Everything we did not learn
Ya no tendremos envidia
We will no longer be envious
Pues, todos habrán sufrido
For everyone will have suffered
Ya no tendremos desidia
We will no longer be lazy
Seremos más compasivos
We will be more compassionate
Valdrá más lo que es de todos
What belongs to everyone will be worth more
Que lo jamás conseguido
Than what was never achieved
Seremos más generosos
We will be more generous
Mucho más comprometidos
Much more involved
Entenderemos lo frágil
We will understand how fragile
Que significa estar vivos
Being alive is
Sudaremos empatía
We will sweat empathy
Por quien está y quien se ha ido
For those who are here and those who have gone
Extrañaremos al viejo
We will miss the old man
Que pedía en el mercado
Who begged in the market
Que no supimos su nombre
Whose name we never knew
Y siempre estuvo a tu lado
And who was always by your side
Quizá, ese viejo pobre
Perhaps that poor old man
Era tu Dios disfrazado
Was your God in disguise
Nunca preguntaste el nombre
You never asked his name
Porque estabas apurado
Because you were in a hurry
Y todo será un milagro
And everything will be a miracle
Y todo será un legado
And everything will be a legacy
Se respetará la vida
Life will be respected
La vida que hemos ganado
The life we have earned
Cuando la tormenta pase
When the storm passes
Te pido, Dios, apenado
I ask you, God, grieved
Que nos devuelvas mejores
To return us better
Como nos habías soñado
As you had dreamt us to be





Авторы: Alexis Valdes, Piero Antonio Franco De Benedictis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.