Piero - Milonga de Lo Peor - перевод текста песни на немецкий

Milonga de Lo Peor - Pieroперевод на немецкий




Milonga de Lo Peor
Milonga vom Schlimmsten
¡Dale esa milonguita!
Los mit dieser kleinen Milonga!
Que nadie le diga a nadie
Niemand soll irgendwem sagen
Que nos sobra de comer
Dass wir Essen im Überfluss haben
Que la mentira la guarden
Dass sie die Lüge aufbewahren sollen
Pa' contársela después
Um sie später zu erzählen
Tenemos pastos tranquilos
Wir haben ruhige Weiden
Mucho campo que joder
Viel Land zum Versauen
Y el agua se toma gratis
Und das Wasser trinkt man gratis
Cuando hay ganas de beber
Wenn man Lust zu trinken hat
Unos miran adelante
Einige schauen nach vorne
Y otros miran para atrás
Und andere schauen zurück
Muchos miran al costado
Viele schauen zur Seite
Y otros no quieren mirar
Und andere wollen nicht hinschauen
Hay quien se tapa la cara
Es gibt welche, die ihr Gesicht bedecken
No la quiere destapar
Sie wollen es nicht enthüllen
Otros que se la disfrazan
Andere, die es verkleiden
Y la mandan a guardar
Und es wegsperren lassen
Hay lenguas de pura lengua
Es gibt Zungen aus reiner Zunge
Que solo hablan por hablar
Die nur reden um zu reden
Siempre prometen milagros
Sie versprechen immer Wunder
Que no pueden realizar
Die sie nicht vollbringen können
Proponen que no comamos
Sie schlagen vor, dass wir nicht essen
Para hacer austeridad
Um Sparsamkeit zu üben
Hermano, el hambre no es broma
Bruder, Hunger ist kein Scherz
Esta es la pura verdad
Das ist die reine Wahrheit
Y el que nace laburando
Und wer arbeitend geboren wird
Hoy no puede laburar
Kann heute nicht arbeiten
Para un tipo de finanza
Für einen Finanztypen
El tiempo es para gozar
Ist die Zeit zum Genießen da
Sino que vengan y cuenten
Sonst sollen sie kommen und erzählen
Los mal paridos nomás
Nur die schlecht Geborenen
Qué bien se vive mirando
Wie gut man lebt, indem man zuschaut,
Como lo hacen los demás
Wie es die anderen machen
Milonga, la milonguita
Milonga, die kleine Milonga
Milonga de lo peor
Milonga vom Schlimmsten
Milonga bien argentina
Eine echt argentinische Milonga
Qué mentira y confusión
Welche Lüge und Verwirrung
La democracia se usa
Die Demokratie wird benutzt
Pa' cualquier explicación
Für jede Erklärung
De nada sirve informarse
Es nützt nichts, sich zu informieren
Un truco la información
Information ist ein Trick
En este país bendito
In diesem gesegneten Land
La vaca no es animal
Ist die Kuh kein Tier
Es el pan de cada día
Sie ist das tägliche Brot
Que uno sueña masticar
Von dem man zu kauen träumt
Nuestro país es muy rico
Unser Land ist sehr reich
Nadie lo podrá vaciar
Niemand wird es leeren können
Sino que cuente la historia
Sonst soll die Geschichte erzählen
Si alguien lo pudo quebrar
Ob es jemand zerbrechen konnte
A este casino de prados
Diesem Casino aus Wiesen
Y vacas para jugar
Und Kühen zum Spielen
Siempre le quedaron fichas
Blieben immer Chips übrig
Pa' perder o pa' ganar
Zum Verlieren oder zum Gewinnen
Milonga, la milonguita
Milonga, die kleine Milonga
Milonga de lo peor
Milonga vom Schlimmsten
Milonga bien argentina
Eine echt argentinische Milonga
Qué mentira y confusión
Welche Lüge und Verwirrung
Mi patria está de milonga
Meine Heimat ist in Milonga-Stimmung
Desde el primer carnaval
Seit dem ersten Karneval
Cuando al tango lo bailaron
Als man den Tango tanzte
De pura casualidad
Rein zufällig
Entre bueyes no hay cornadas
Zwischen Ochsen gibt es keine Hörnerstöße
Aprendimos a gritar
Lernten wir zu schreien
Mientras otros se olvidaron
Während andere vergaßen
De contarnos la verdad
Uns die Wahrheit zu erzählen
Y vamos, a no asustarse
Und los, keine Angst
Que no llegó lo peor
Das Schlimmste ist noch nicht gekommen
Este país tiene cuerda
Dieses Land hat eine Feder
Como cuerda de reloj
Wie die Feder einer Uhr
Y el que salta en una pata
Und wer auf einem Bein hüpft
Que empiece a saltar con dos
Soll anfangen, auf zweien zu hüpfen
Como dice la escritura
Wie die Schrift sagt
"Subordinación y valor"
"Unterordnung und Mut"
Milonga, la milonguita
Milonga, die kleine Milonga
Milonga de lo peor
Milonga vom Schlimmsten
Milonga bien argentina
Eine echt argentinische Milonga
Qué mentira y confusión
Welche Lüge und Verwirrung
Y así me voy, cantor, con esta milonga de lo peor
Und so gehe ich, Sänger, mit dieser Milonga vom Schlimmsten
Y así me voy, cantor, con esta milonga de lo peor
Und so gehe ich, Sänger, mit dieser Milonga vom Schlimmsten
Porque yo soy cantor de esta milonga de lo peor
Denn ich bin der Sänger dieser Milonga vom Schlimmsten
Y así me voy, cantor, con esta milonga de lo peor
Und so gehe ich, Sänger, mit dieser Milonga vom Schlimmsten





Авторы: Sebastian Piana, Piero Antonio Franco De Benedictis, Jose Tcherkaski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.