Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milonga de Lo Peor
Milonga vom Schlimmsten
¡Dale
esa
milonguita!
Los
mit
dieser
kleinen
Milonga!
Que
nadie
le
diga
a
nadie
Niemand
soll
irgendwem
sagen
Que
nos
sobra
de
comer
Dass
wir
Essen
im
Überfluss
haben
Que
la
mentira
la
guarden
Dass
sie
die
Lüge
aufbewahren
sollen
Pa'
contársela
después
Um
sie
später
zu
erzählen
Tenemos
pastos
tranquilos
Wir
haben
ruhige
Weiden
Mucho
campo
que
joder
Viel
Land
zum
Versauen
Y
el
agua
se
toma
gratis
Und
das
Wasser
trinkt
man
gratis
Cuando
hay
ganas
de
beber
Wenn
man
Lust
zu
trinken
hat
Unos
miran
adelante
Einige
schauen
nach
vorne
Y
otros
miran
para
atrás
Und
andere
schauen
zurück
Muchos
miran
al
costado
Viele
schauen
zur
Seite
Y
otros
no
quieren
mirar
Und
andere
wollen
nicht
hinschauen
Hay
quien
se
tapa
la
cara
Es
gibt
welche,
die
ihr
Gesicht
bedecken
No
la
quiere
destapar
Sie
wollen
es
nicht
enthüllen
Otros
que
se
la
disfrazan
Andere,
die
es
verkleiden
Y
la
mandan
a
guardar
Und
es
wegsperren
lassen
Hay
lenguas
de
pura
lengua
Es
gibt
Zungen
aus
reiner
Zunge
Que
solo
hablan
por
hablar
Die
nur
reden
um
zu
reden
Siempre
prometen
milagros
Sie
versprechen
immer
Wunder
Que
no
pueden
realizar
Die
sie
nicht
vollbringen
können
Proponen
que
no
comamos
Sie
schlagen
vor,
dass
wir
nicht
essen
Para
hacer
austeridad
Um
Sparsamkeit
zu
üben
Hermano,
el
hambre
no
es
broma
Bruder,
Hunger
ist
kein
Scherz
Esta
es
la
pura
verdad
Das
ist
die
reine
Wahrheit
Y
el
que
nace
laburando
Und
wer
arbeitend
geboren
wird
Hoy
no
puede
laburar
Kann
heute
nicht
arbeiten
Para
un
tipo
de
finanza
Für
einen
Finanztypen
El
tiempo
es
para
gozar
Ist
die
Zeit
zum
Genießen
da
Sino
que
vengan
y
cuenten
Sonst
sollen
sie
kommen
und
erzählen
Los
mal
paridos
nomás
Nur
die
schlecht
Geborenen
Qué
bien
se
vive
mirando
Wie
gut
man
lebt,
indem
man
zuschaut,
Como
lo
hacen
los
demás
Wie
es
die
anderen
machen
Milonga,
la
milonguita
Milonga,
die
kleine
Milonga
Milonga
de
lo
peor
Milonga
vom
Schlimmsten
Milonga
bien
argentina
Eine
echt
argentinische
Milonga
Qué
mentira
y
confusión
Welche
Lüge
und
Verwirrung
La
democracia
se
usa
Die
Demokratie
wird
benutzt
Pa'
cualquier
explicación
Für
jede
Erklärung
De
nada
sirve
informarse
Es
nützt
nichts,
sich
zu
informieren
Un
truco
la
información
Information
ist
ein
Trick
En
este
país
bendito
In
diesem
gesegneten
Land
La
vaca
no
es
animal
Ist
die
Kuh
kein
Tier
Es
el
pan
de
cada
día
Sie
ist
das
tägliche
Brot
Que
uno
sueña
masticar
Von
dem
man
zu
kauen
träumt
Nuestro
país
es
muy
rico
Unser
Land
ist
sehr
reich
Nadie
lo
podrá
vaciar
Niemand
wird
es
leeren
können
Sino
que
cuente
la
historia
Sonst
soll
die
Geschichte
erzählen
Si
alguien
lo
pudo
quebrar
Ob
es
jemand
zerbrechen
konnte
A
este
casino
de
prados
Diesem
Casino
aus
Wiesen
Y
vacas
para
jugar
Und
Kühen
zum
Spielen
Siempre
le
quedaron
fichas
Blieben
immer
Chips
übrig
Pa'
perder
o
pa'
ganar
Zum
Verlieren
oder
zum
Gewinnen
Milonga,
la
milonguita
Milonga,
die
kleine
Milonga
Milonga
de
lo
peor
Milonga
vom
Schlimmsten
Milonga
bien
argentina
Eine
echt
argentinische
Milonga
Qué
mentira
y
confusión
Welche
Lüge
und
Verwirrung
Mi
patria
está
de
milonga
Meine
Heimat
ist
in
Milonga-Stimmung
Desde
el
primer
carnaval
Seit
dem
ersten
Karneval
Cuando
al
tango
lo
bailaron
Als
man
den
Tango
tanzte
De
pura
casualidad
Rein
zufällig
Entre
bueyes
no
hay
cornadas
Zwischen
Ochsen
gibt
es
keine
Hörnerstöße
Aprendimos
a
gritar
Lernten
wir
zu
schreien
Mientras
otros
se
olvidaron
Während
andere
vergaßen
De
contarnos
la
verdad
Uns
die
Wahrheit
zu
erzählen
Y
vamos,
a
no
asustarse
Und
los,
keine
Angst
Que
no
llegó
lo
peor
Das
Schlimmste
ist
noch
nicht
gekommen
Este
país
tiene
cuerda
Dieses
Land
hat
eine
Feder
Como
cuerda
de
reloj
Wie
die
Feder
einer
Uhr
Y
el
que
salta
en
una
pata
Und
wer
auf
einem
Bein
hüpft
Que
empiece
a
saltar
con
dos
Soll
anfangen,
auf
zweien
zu
hüpfen
Como
dice
la
escritura
Wie
die
Schrift
sagt
"Subordinación
y
valor"
"Unterordnung
und
Mut"
Milonga,
la
milonguita
Milonga,
die
kleine
Milonga
Milonga
de
lo
peor
Milonga
vom
Schlimmsten
Milonga
bien
argentina
Eine
echt
argentinische
Milonga
Qué
mentira
y
confusión
Welche
Lüge
und
Verwirrung
Y
así
me
voy,
cantor,
con
esta
milonga
de
lo
peor
Und
so
gehe
ich,
Sänger,
mit
dieser
Milonga
vom
Schlimmsten
Y
así
me
voy,
cantor,
con
esta
milonga
de
lo
peor
Und
so
gehe
ich,
Sänger,
mit
dieser
Milonga
vom
Schlimmsten
Porque
yo
soy
cantor
de
esta
milonga
de
lo
peor
Denn
ich
bin
der
Sänger
dieser
Milonga
vom
Schlimmsten
Y
así
me
voy,
cantor,
con
esta
milonga
de
lo
peor
Und
so
gehe
ich,
Sänger,
mit
dieser
Milonga
vom
Schlimmsten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Piana, Piero Antonio Franco De Benedictis, Jose Tcherkaski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.