Piero - Sans le son - перевод текста песни на немецкий

Sans le son - Pieroперевод на немецкий




Sans le son
Ohne den Ton
Comme un sourd dans une boîte de nuit
Wie ein Tauber in einem Nachtclub
Je le regarde danser sans le son
Ich sehe sie tanzen, ohne den Ton
Je le regarde danser, j'ne dors pas
Ich sehe sie tanzen, ich schlafe nicht
Quand la nuit tombe, j'ne sors pas
Wenn die Nacht hereinbricht, gehe ich nicht raus
Il y a qu'une seule façon
Es gibt nur eine Art
De danser, c'est de regarder les feuilles
zu tanzen, und zwar, die Blätter fallen zu sehen
Tomber, même en Juillet
Auch im Juli
Les cloches sonnent dans les I-smartphones
Die Glocken läuten in den Smartphones
Tout est plus beau sans le son
Alles ist schöner ohne den Ton
Tout est plus beau sans le son
Alles ist schöner ohne den Ton
Sans le son c'est plus que
Ohne den Ton ist es mehr als
Cette sans le son, c'est beau
Dieses ohne den Ton, es ist schön
Cette chanson serait plus belle
Dieses Lied wäre schöner
Dans le fond
Im Grunde
Cette chanson serait plus belle
Dieses Lied wäre schöner
Comme un souffle dans un micro
Wie ein Hauch in einem Mikrofon
Une feuille blanche sur un piano
Ein weißes Blatt auf einem Klavier
Peu à peu, les signaux
Nach und nach, die Signale
De détresse se distancent
der Verzweiflung entfernen sich
C'est comme le chiffre à zéro
Es ist wie die Zahl Null
Ou le signe de l'infini
Oder das Zeichen der Unendlichkeit
Dessiné sur la buée
Gezeichnet auf den Beschlag
D'un carreau
einer Scheibe
Dans le métro
In der U-Bahn
Tout est plus beau sans le son
Alles ist schöner ohne den Ton
Tout est plus beau, sans le son
Alles ist schöner, ohne den Ton
Sans le son c'est plus beau que
Ohne den Ton ist es schöner als
Cette sans le son, c'est beau
Dieses ohne den Ton, es ist schön
Cette chanson serait plus belle
Dieses Lied wäre schöner
Dans le fond
Im Grunde
Cette chanson serait plus belle
Dieses Lied wäre schöner
Sans le son tout est plus beau
Ohne den Ton ist alles schöner
Sans le son tout est plus beau sans le son
Ohne den Ton ist alles schöner, ohne den Ton
Sans le son c'est plus
Ohne den Ton ist es mehr
Que cette sans le son c'est beau
Als dieses ohne den Ton, es ist schön
Cette chanson serait plus belle
Dieses Lied wäre schöner
Dans le fond
Im Grunde
Cette chanson serait plus belle
Dieses Lied wäre schöner
Plus beau sans le son
Schöner ohne den Ton
Sans le son c'est plus que
Ohne den Ton ist es mehr als
Cette sans le son c'est beau
Dieses ohne den Ton, es ist schön
Cette chanson serait plus belle
Dieses Lied wäre schöner
Dans le fond
Im Grunde
Cette chanson serait plus belle
Dieses Lied wäre schöner
Peut-être plus beau sans le son
Vielleicht schöner ohne den Ton
Plus beau sans le son
Schöner ohne den Ton
Plus beau sans le son
Schöner ohne den Ton
Plus beau sans le son
Schöner ohne den Ton
Plus beau sans le son
Schöner ohne den Ton
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)
(Peut-être plus beau serais la chanson)
(Vielleicht wäre das Lied schöner)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.