Piero - Sinfonía Inconclusa en la Mar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Piero - Sinfonía Inconclusa en la Mar




Sinfonía Inconclusa en la Mar
Unfinished Symphony at Sea
En un peñón de la costa
On a cliff by the coast
Que bate mar noche y día
That the sea beats against night and day
Se reunieron muchos peces
Many fish gathered together
A ensayar la sinfonía
To rehearse the symphony
El director pejerrey
The conductor was a silverside
Anteojitos de carey
With little carey glasses
Con batuta y diapasón
With a baton and a tuning fork
Dió comienzo a la función
He gave the downbeat to begin the concert
Un pulpito a ocho manos
An octopus with eight arms
Aporreaba un par de pianos
Pounded on a pair of pianos
Su papá con maestría
His dad with mastery
Marca el ritmo en batería
Set the rhythm on the drums
Toca la flauta una foca
A seal played the flute
En lo alto de la roca
On top of the rock
Pez serrucho mas abajo
A sawfish below
Rasquetea el contrabajo
Strummed the double bass
Un cardumen de sardinas
A school of sardines
Desplegaba celestinas
Played the cellos
Un montón de palometas
A group of palometas
Empinaban las trompetas
Bleated the trumpets
El cangrejo despatarra
A spread-out crab
Las cuerdas del pez guitarra
Plucked the strings of a guitarfish
Mientras tanto el pez martillo
Meanwhile the hammerhead fish
Castigaba los platillos
Beat the cymbals
Una vieja tararira
An old piranha
Trata de afinar su lira
Tried to tune her lyre
Mientras un chueco lenguado
While a cross-eyed flounder
Toca el arpa de costado
Played the harp sideways
Sopla el bagre bigotudo
The catfish with the mustache
Un flautín muy puntiagudo
Blew into a very pointed piccolo
Y cerquita el tiburón
And nearby the shark
Toca que toca el trombón
Played the trombone
Una fila de delfines
A row of dolphins
Atacaba los violines
Attacked the violins
Un salmón con su violón
A salmon with his bass
Se quedó en el calderón
Stayed on the tonic
Un tortugo regordete
A plump turtle
Resoplaba el clarinete
Huffed into the clarinet
A la par que las medusas
In time with the jellyfish
Practicaban bocaquiusa
Who practiced gaping
De repente una ola enorme
Suddenly a huge wave
Un gran viento huracanado
A great hurricane wind
Barre con toda la orquesta
Swept away the whole orchestra
Instrumentos y pescados
Instruments and fish
Esto no fue un maremoto
This wasn't a tidal wave
Ni tampoco fue un ciclón
Nor was it a hurricane
Fue la gran ballena sorda
It was the big deaf whale
Que acabo con la función
Who finished the concert
¡Aprovechemos chicos, la ballena ya se fue!
Let's take advantage, my dear, the whale is gone!
A ver a ver, a ver la batería!
Let's go look at the drums!





Авторы: Alejandro Alberto Mayol, Piero Antonio Franco De Benedictis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.