Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valdemar El Brasilero
Valdemar der Brasilianer
El
monte
tiene
a
valdemar
Der
Bergwald
hat
Valdemar
Llego
a
cruzar
la
frontera
Er
kam
über
die
Grenze
Con
su
idioma
portugues
Mit
seiner
portugiesischen
Sprache
Vino
a
buscar
la
madera
Kam
er,
um
das
Holz
zu
holen
Valdemar
hombre
del
monte
Valdemar,
Mann
des
Bergwaldes
Tiene
mujer
y
ocho
hijos
Hat
eine
Frau
und
acht
Kinder
Sabe
la
noche
y
la
selva
Er
kennt
die
Nacht
und
den
Urwald
Su
peligro
es
la
miseria
Seine
Gefahr
ist
das
Elend
Valdemar
el
brasilero
Valdemar
der
Brasilianer
Cruzo
tres
pasos
y
al
monte
Überquerte
drei
Übergänge
und
[ging]
in
den
Bergwald
Vino
al
rio
de
frontera
Er
kam
zum
Grenzfluss
Valdemar
junto
a
su
negra
Valdemar
mit
seiner
Schwarzen
Valdemar
valdemar
Valdemar,
Valdemar
Inmigrante
de
la
selva
Einwanderer
aus
dem
Urwald
Anda
la
espalda
cansada
Sein
Rücken
ist
müde
De
tanto
voltear
madera
Vom
vielen
Holzfällen
Valdemar
valdemar
Valdemar,
Valdemar
Extranjero
de
frontera
Fremder
an
der
Grenze
Trabaja
madera
de
otro
Er
bearbeitet
das
Holz
eines
anderen
Y
es
hachero
por
herencia
Und
ist
Holzfäller
von
Erbe
her
Valdemar
cuerpo
de
campo
Valdemar,
ein
Körper
vom
Land
No
tiene
miedo
al
contrario
Er
hat
keine
Angst,
im
Gegenteil
Anda
despacio
en
su
carro
Er
geht
langsam
mit
seinem
Karren
Junta
tristeza
del
monte
Sammelt
die
Traurigkeit
des
Bergwaldes
Valdemar
el
brasilero
Valdemar
der
Brasilianer
Con
su
hija
la
griselda
Mit
seiner
Tochter
Griselda
Le
cuenta
cuentos
de
en
frente
Erzählt
ihr
Geschichten
von
drüben
Del
brasil
y
de
su
gente
Von
Brasilien
und
seinen
Leuten
Valdemar
valdemar
Valdemar,
Valdemar
Inmigrante
de
la
selva
Einwanderer
aus
dem
Urwald
Anda
la
espalda
cansada
Sein
Rücken
ist
müde
De
tanto
voltear
madera
Vom
vielen
Holzfällen
Valdemar
valdemar
Valdemar,
Valdemar
Extranjero
de
frontera
Fremder
an
der
Grenze
Trabaja
madera
de
otro
Er
bearbeitet
das
Holz
eines
anderen
Y
es
hachero
por
herencia
Und
ist
Holzfäller
von
Erbe
her
Cuenta
un
dia
valdemar
Eines
Tages
erzählt
Valdemar
Mueve
despacio
la
boca
Bewegt
langsam
den
Mund
En
la
selva
se
esta
solo
Im
Urwald
ist
man
allein
Nunca
hay
con
quien
conversar
Es
gibt
nie
jemanden
zum
Reden
Cuando
termina
el
trabajo
Wenn
die
Arbeit
endet
Viene
la
noche
y
la
bronca
Kommt
die
Nacht
und
der
Frust
Muerdo
inclinado
en
el
plato
Ich
beiße
gebeugt
über
den
Teller
Mientras
descansa
mi
carro
Während
mein
Karren
ruht
Valdemar
valdemar
Valdemar,
Valdemar
Inmigrante
de
la
selva
Einwanderer
aus
dem
Urwald
Anda
la
espalda
cansada
Sein
Rücken
ist
müde
De
tanto
voltear
madera
Vom
vielen
Holzfällen
Valdemar
valdemar
Valdemar,
Valdemar
Extranjero
de
frontera
Fremder
an
der
Grenze
Trabaja
madera
de
otro
Er
bearbeitet
das
Holz
eines
anderen
Y
es
hachero
por
herencia
Und
ist
Holzfäller
von
Erbe
her
El
monte
tiene
a
valdemar
Der
Bergwald
hat
Valdemar
Son
sus
sienes
de
madera
Seine
Schläfen
sind
aus
Holz
Llego
a
cruzar
la
frontera
Er
kam
über
die
Grenze
Valdemar
el
brasilero
la
la
la
Valdemar
der
Brasilianer
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piero Antonio Franco De Benedictis, Jose Tcherkaski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.