Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飽きず足りず繰り返す自己陶酔のダンス
Unersättlich,
ungenügend,
wiederhole
ich
den
Tanz
der
Selbstverliebtheit.
何もかも放り出したくなりそうな今夜
Heute
Abend
möchte
ich
am
liebsten
alles
hinschmeißen.
手をつないでステップ踏んですり抜けようか
Sollen
wir
uns
an
den
Händen
fassen,
Schritte
machen
und
uns
davonstehlen?
幾つかの方程式で踊りながら
Während
wir
nach
einigen
Formeln
tanzen.
芝居じみたパフォーマンス斜め後ろから自分で見てる
Ich
betrachte
meine
theatralische
Performance
von
schräg
hinten.
今一つリアルじゃないから麻痺して求めるね
Weil
es
nicht
ganz
real
ist,
bin
ich
wie
betäubt
und
verlange
nach
mehr.
もっと泣き叫んでもっと逃げ込んで
Schreie
noch
mehr,
renne
noch
mehr
weg,
もっと近くに来てもっとうろたえて
komm
noch
näher,
sei
noch
verwirrter.
ネジ曲がったやり方で二人の愛を深めよう
Lass
uns
unsere
Liebe
auf
verdrehte
Weise
vertiefen.
誰から見てもイビツな位が丁度いいから
Es
ist
gerade
richtig,
wenn
es
für
jeden
verzerrt
aussieht.
ネジ曲がったやり方でどこまでも堕ちてみよう
Lass
uns
auf
verdrehte
Weise
bis
zum
Ende
fallen.
白い目が心地よくなる様な愛撫を受け入れて
Akzeptiere
Liebkosungen,
bei
denen
sich
kalte
Blicke
angenehm
anfühlen.
生易しい毎日に刺激を欲しがって
Ich
sehne
mich
nach
Aufregung
in
meinem
langweiligen
Alltag.
精一杯の冒険してる臆病な好奇心
Ich
erlebe
ein
Abenteuer
mit
meiner
ganzen
Kraft,
eine
ängstliche
Neugier.
剥ぎ取って引きずり出して見せつけようか
Soll
ich
sie
abstreifen,
herauszerren
und
zur
Schau
stellen?
今さら被害妄想は通じないよ
Verfolgungswahn
zieht
jetzt
nicht
mehr.
お約束のパフォーマンス斜め後ろから自分で見てる
Ich
betrachte
meine
obligatorische
Performance
von
schräg
hinten.
今一つ張り詰めないから麻痺して求めるね
Weil
es
nicht
ganz
angespannt
ist,
bin
ich
wie
betäubt
und
verlange
nach
mehr.
もっと泣き叫んでもっと逃げ込んで
Schreie
noch
mehr,
renne
noch
mehr
weg,
もっと近くに来てもっとうろたえて
komm
noch
näher,
sei
noch
verwirrter.
ネジ曲がったやり方で二人の愛を深めよう
Lass
uns
unsere
Liebe
auf
verdrehte
Weise
vertiefen.
強烈な毒は周りの色さえ変えてしまう
Ein
starkes
Gift
verändert
sogar
die
Farben
der
Umgebung.
ネジ曲がったやり方でどこまでも堕ちてみよう
Lass
uns
auf
verdrehte
Weise
bis
zum
Ende
fallen.
未来がどうでもよくなる様な愛撫を受け入れて
Akzeptiere
Liebkosungen,
bei
denen
dir
die
Zukunft
egal
wird.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aiji, Kirito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.