PINHOTI - novela das 18h - перевод текста песни на немецкий

novela das 18h - PINHOTIперевод на немецкий




novela das 18h
18-Uhr-Seifenoper
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Não consigo esquecer tudo que a gente fez
Ich kann nicht vergessen, was wir alles gemacht haben
Eu preciso te dizer quero fazer outra vez
Ich muss dir sagen, ich will es wieder tun
Impossível esquecer tudo que a gente fez
Unmöglich zu vergessen, was wir alles gemacht haben
Vivemos história tipo novela das seis
Wir erlebten eine Geschichte wie in einer Seifenoper um sechs
A última coisa que eu lembro foi da sua chegada
Das Letzte, woran ich mich erinnere, war deine Ankunft
Embriagada, mas muito gata
Betrunken, aber sehr heiß
Chegou pegando fogo no meio da madrugada
Du kamst mitten in der Nacht total aufgeheizt an
Não entendi nada, eu vivi
Ich habe nichts verstanden, ich habe es einfach erlebt
Tirei sua roupa fiquei louco pra te amar
Ich zog dich aus und war verrückt danach, dich zu lieben
A minha playlist foi a preliminar
Meine Playlist war schon das Vorspiel
Gata a gente foi além
Schatz, wir sind weiter gegangen
Não vale se arrepender
Es lohnt sich nicht, es zu bereuen
Tudo que aconteceu
Alles, was passiert ist
Fica entre eu e você
Bleibt zwischen dir und mir
Não consigo esquecer tudo que a gente fez
Ich kann nicht vergessen, was wir alles gemacht haben
Eu preciso te dizer quero fazer outra vez
Ich muss dir sagen, ich will es wieder tun
Impossível esquecer tudo que a gente fez
Unmöglich zu vergessen, was wir alles gemacht haben
Vivemos história tipo novela das seis
Wir erlebten eine Geschichte wie in einer Seifenoper um sechs
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Estou te ligando pra falar
Ich rufe dich an, um dir zu sagen
Que não pra ficar
Dass es nicht geht
Mais de uma semana sem te ver
Mehr als eine Woche ohne dich zu sein
Não não
Nein, nein
Eu estou louco pra embrasar
Ich bin verrückt danach, dich zu erhitzen
Te beijar, te pegar
Dich zu küssen, dich zu packen
E depois te levar pra um rolê
Und dich dann auf ein Date mitzunehmen
Yeah yeah
Yeah yeah
Então vai vai
Also los, los
Rebola assim
Schwing deine Hüften so
Que eu vou até o fim
Dass ich bis zum Ende gehe
Vai vai
Los, los
Rebola
Schwing deine Hüften
Que eu vou até o fim
Dass ich bis zum Ende gehe
Não consigo esquecer tudo que a gente fez
Ich kann nicht vergessen, was wir alles gemacht haben
Eu preciso te dizer quero fazer outra vez
Ich muss dir sagen, ich will es wieder tun
Impossível esquecer tudo que a gente fez
Unmöglich zu vergessen, was wir alles gemacht haben
Vivemos história tipo novela das seis
Wir erlebten eine Geschichte wie in einer Seifenoper um sechs





Авторы: Denis Pinhoti De Melo, Felipe Santos Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.