Легенда (Prod. by keepshining)
Legende (Prod. by keepshining)
Я
как
легенда
23,
стоп,
я
как
легенда
24,
стоп
Ich
bin
wie
Legende
23,
stopp,
ich
bin
wie
Legende
24,
stopp
Обо
мне,
скоро
будут
заголовки
в
Long
Forbs
Über
mich
wird
es
bald
Schlagzeilen
in
Long
Forbes
geben
Сделаю
богатыми
тех,
кто
были
со
мной
и
те
кто
были
просто
broke
Ich
werde
diejenigen
reich
machen,
die
bei
mir
waren
und
diejenigen,
die
einfach
pleite
waren
Я
как
легенда
23,
стоп,
я
как
легенда
24,
стоп
Ich
bin
wie
Legende
23,
stopp,
ich
bin
wie
Legende
24,
stopp
Обо
мне,
скоро
будут
заголовки
в
Long
Forbs
Über
mich
wird
es
bald
Schlagzeilen
in
Long
Forbes
geben
Сделаю
богатыми
тех,
кто
были
со
мной
и
те
кто
были
просто
broke
Ich
werde
diejenigen
reich
machen,
die
bei
mir
waren
und
diejenigen,
die
einfach
pleite
waren
Прыгнул
будто
Шон
Брэдли
играю
за
Нью–Джерси
Sprang
wie
Shawn
Bradley,
spiele
für
New
Jersey
Легенда
в
стиле
Гэтсби
Legende
im
Stil
von
Gatsby
Был
ранен
пулей
в
детстве
Wurde
als
Kind
von
einer
Kugel
getroffen
Спустя
года
зажили
все
раны
на
моем
теле
Nach
Jahren
sind
alle
Wunden
an
meinem
Körper
verheilt
Спасибо,
папа,
что
мне
дал
сейчас
то,
что
имею
Danke,
Papa,
dass
du
mir
das
gegeben
hast,
was
ich
jetzt
habe
Играем
в
боулинг,
не
принимая
допинг
Wir
spielen
Bowling,
ohne
Doping
zu
nehmen
Отключи
бортик,
я
профи,
я
Марк
Скорггинс
Schalte
die
Bande
aus,
ich
bin
Profi,
ich
bin
Mark
Scroggins
Ношу
Марк
Спенсер,
иногда
надену
Колинс
Ich
trage
Mark
Spencer,
manchmal
ziehe
ich
Collins
an
Мой
свитер
колит,
он
шерстяной
будто
овен
Mein
Pullover
kratzt,
er
ist
aus
Wolle
wie
ein
Widder
Со
мной
всегда
все
мои
хоуми,
я
делаю
дела
и
держу
себя
в
форме
Bei
mir
sind
immer
alle
meine
Homies,
ich
erledige
meine
Sachen
und
halte
mich
in
Form
Последний
круг
сижу
в
болиде,
как
на
формуле
Letzte
Runde,
ich
sitze
im
Rennwagen,
wie
in
der
Formel
1
Вхожу
в
занос
- это
последний
круг
в
истории
Ich
komme
ins
Schleudern
- das
ist
die
letzte
Runde
der
Geschichte
Все
твои
ребята
trolling,
когда
вырасту
я
перееду
жить
на
Grove
Street
Alle
deine
Jungs
trollen,
wenn
ich
groß
bin,
ziehe
ich
in
die
Grove
Street
У
тебя
на
кухне
подгорели
твои
тосты,
толстый
Deine
Toasts
sind
in
der
Küche
angebrannt,
Dicker
Не
следишь
за
своим
видом,
значит
ты
не
тот,
кого
я
видел
после
Du
achtest
nicht
auf
dein
Aussehen,
also
bist
du
nicht
der,
den
ich
danach
gesehen
habe
Ты
никогда
не
в
компании,
но
всегда
находишься
неё
возле
Du
bist
nie
in
Gesellschaft,
aber
du
bist
immer
in
ihrer
Nähe
Я
как
легенда
23,
стоп,
я
как
легенда
24,
стоп
Ich
bin
wie
Legende
23,
stopp,
ich
bin
wie
Legende
24,
stopp
Обо
мне,
скоро
будут
заголовки
в
Long
Forbs
Über
mich
wird
es
bald
Schlagzeilen
in
Long
Forbes
geben
Сделаю
богатыми
тех,
кто
были
со
мной
и
те
кто
были
просто
broke
Ich
werde
diejenigen
reich
machen,
die
bei
mir
waren
und
diejenigen,
die
einfach
pleite
waren
Я
как
легенда
23,
стоп,
я
как
легенда
24,
стоп
Ich
bin
wie
Legende
23,
stopp,
ich
bin
wie
Legende
24,
stopp
Обо
мне,
скоро
будут
заголовки
в
Long
Forbs
Über
mich
wird
es
bald
Schlagzeilen
in
Long
Forbes
geben
Сделаю
богатыми
тех,
кто
были
со
мной
и
те
кто
были
просто
broke
Ich
werde
diejenigen
reich
machen,
die
bei
mir
waren
und
diejenigen,
die
einfach
pleite
waren
Пиши
мне
в
ЛС,
бро,
сорри
нету
места
Schreib
mir
eine
PN,
Bro,
sorry,
kein
Platz
Но
я
хочу
жить
прекрасней,
чем
я
жил
до
этого
Aber
ich
möchte
schöner
leben,
als
ich
es
bisher
getan
habe
Фиты
с
Мистер
Кредо,
другая
планета
Features
mit
Mister
Credo,
ein
anderer
Planet
Чудная
долина,
где
всё
то
что
мне
хотелось,
увидеть
Wunderschönes
Tal,
wo
all
das
ist,
was
ich
sehen
wollte
Я
не
знаю,
как
мне
быть
с
тобой
bitches
Ich
weiß
nicht,
was
ich
mit
euch
Bitches
machen
soll
Между
нами
пробежали
не
раз
искры
Zwischen
uns
sind
mehr
als
einmal
Funken
geflogen
Ты
останешься
со
мной,
но
только
в
мыслях
Du
wirst
bei
mir
bleiben,
aber
nur
in
Gedanken
Сорри
мне
пора
бежать,
я
уже
вырос
Sorry,
ich
muss
los,
ich
bin
schon
erwachsen
Ты
не
угонишься
за
мной,
я
как
второй
Усэйн
Болт
Du
kannst
mich
nicht
einholen,
ich
bin
wie
der
zweite
Usain
Bolt
Я
легенда
с
малых
лет,
отец
запустил
меня
в
спорт
Ich
bin
eine
Legende
von
klein
auf,
mein
Vater
hat
mich
zum
Sport
gebracht
И
больше
со
мной
споров
нет,
не
выхожу
с
тобой
на
корт
Und
es
gibt
keine
Streitigkeiten
mehr
mit
mir,
ich
gehe
nicht
mit
dir
auf
den
Platz
В
Игре
теннис
я
с
малых
лет
Im
Tennis
bin
ich
von
klein
auf
Загружен
изнутри
поставил
ей
полный
пакет
Von
innen
voll
beladen,
habe
ihr
das
volle
Paket
verpasst
Движок
от
формулы
один,
внешне
будто
ракета
Motor
von
der
Formel
1,
sieht
äußerlich
aus
wie
eine
Rakete
Ferrari
Enzo
- итальянский
стиль,
быстрее
ветра
Ferrari
Enzo
- italienischer
Stil,
schneller
als
der
Wind
Закройте
окна,
мы
все
дети
рождённые
в
гетто
Schließt
die
Fenster,
wir
sind
alle
Kinder,
die
im
Ghetto
geboren
wurden
Я
как
легенда
23,
стоп,
я
как
легенда
24,
стоп
Ich
bin
wie
Legende
23,
stopp,
ich
bin
wie
Legende
24,
stopp
Обо
мне,
скоро
будут
заголовки
в
Long
Forbs
Über
mich
wird
es
bald
Schlagzeilen
in
Long
Forbes
geben
Сделаю
богатыми
тех,
кто
были
со
мной
и
те
кто
были
просто
broke
Ich
werde
diejenigen
reich
machen,
die
bei
mir
waren
und
diejenigen,
die
einfach
pleite
waren
Я
как
легенда
23,
стоп,
я
как
легенда
24,
стоп
Ich
bin
wie
Legende
23,
stopp,
ich
bin
wie
Legende
24,
stopp
Обо
мне,
скоро
будут
заголовки
в
Long
Forbs
Über
mich
wird
es
bald
Schlagzeilen
in
Long
Forbes
geben
Сделаю
богатыми
тех,
кто
были
со
мной
и
те
кто
были
просто
broke
Ich
werde
diejenigen
reich
machen,
die
bei
mir
waren
und
diejenigen,
die
einfach
pleite
waren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вартанян самвел арменович, заварухин илья сергеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.