Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
never
seen
you
Ich
habe
dich
noch
nie
gesehen
Your
such
a
model
Du
bist
so
ein
Model
But
should
I
fear
you
Aber
sollte
ich
dich
fürchten
Your
more
than
viral
Du
bist
mehr
als
viral
Your
alway
sneaking
Du
schleichst
immer
herum
Your
not
that
loyal
Du
bist
nicht
so
treu
Oh
so
whats
the
reason
that
I'm
thinking
Oh,
was
ist
also
der
Grund,
dass
ich
denke
Maybe
your
my
ecstasy
Vielleicht
bist
du
meine
Ekstase
I
feel
the
curse
your
putting
on
me
Ich
spüre
den
Fluch,
den
du
auf
mich
legst
And
its
getting
worse
Und
es
wird
schlimmer
You
turn
me
into
a
fein
Du
machst
mich
zu
einem
Süchtigen
This
love
is
so
unusual
Diese
Liebe
ist
so
ungewöhnlich
I
don't
know
what
I'm
falling
for
Ich
weiß
nicht,
in
was
ich
mich
verliebe
But
will
you
be
mine
Aber
wirst
du
meine
sein
You
got
what
I'm
looking
for
and
more
Du
hast,
was
ich
suche,
und
mehr
You
took
my
heart,
you
took
my
soul
Du
hast
mein
Herz
genommen,
du
hast
meine
Seele
genommen
Yes
you
did
Ja,
das
hast
du
When
you
kissed
my
neck
I
sunk
into
the
floor
Als
du
meinen
Nacken
küsstest,
versank
ich
im
Boden
And
I
heard
in
the
low
Und
ich
hörte
dich
leise
Move
a
little
closer
and
feel
my
legs
Komm
ein
bisschen
näher
und
fühle
meine
Beine
(Move
yeah
come
on)
(Beweg
dich,
ja,
komm
schon)
Open
up
a
little
bit
and
tell
me
things
Öffne
dich
ein
wenig
und
erzähl
mir
Dinge
(What
you
thinking
about)
(Woran
denkst
du?)
Well
I've
been
thinking
bout
how
you
did
all
those
guys
Nun,
ich
habe
darüber
nachgedacht,
wie
du
all
diese
Typen
hattest
But
she
said
that
was
old
news
and
she
wants
to
do
this
right
Aber
sie
sagte,
das
sei
Schnee
von
gestern
und
sie
wolle
es
diesmal
richtig
machen
Well
maybe
your
my
ecstasy
Nun,
vielleicht
bist
du
meine
Ekstase
I
feel
the
curse
your
putting
on
me
Ich
spüre
den
Fluch,
den
du
auf
mich
legst
And
its
getting
worse
Und
es
wird
schlimmer
You
turn
me
into
a
fein
Du
machst
mich
zu
einem
Süchtigen
This
love
is
so
unusual
Diese
Liebe
ist
so
ungewöhnlich
I
don't
know
what
I'm
falling
for
Ich
weiß
nicht,
in
was
ich
mich
verliebe
But
will
you
be
mine
Aber
wirst
du
meine
sein
Maybe
your
my
ecstasy
Vielleicht
bist
du
meine
Ekstase
I
feel
the
curse
your
putting
on
me
Ich
spüre
den
Fluch,
den
du
auf
mich
legst
And
its
getting
worse
Und
es
wird
schlimmer
You
turn
me
into
a
fein
Du
machst
mich
zu
einem
Süchtigen
This
love
is
so
unusual
Diese
Liebe
ist
so
ungewöhnlich
I
don't
know
what
I'm
falling
for
Ich
weiß
nicht,
in
was
ich
mich
verliebe
But
will
you
be
mine
Aber
wirst
du
meine
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Wollrabe
Альбом
PISCEE
дата релиза
21-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.