PJ & Duncan feat. Ant & Dec - So Many Questions - перевод текста песни на немецкий

So Many Questions - PJ & Duncan , Ant & Dec перевод на немецкий




So Many Questions
So viele Fragen
People ask me why I try
Leute fragen mich, warum ich es versuche
Well, why do I?
Nun, warum tue ich das?
You gotta keep movin', keep groovin'
Du musst in Bewegung bleiben, im Groove bleiben
People ask me why I lie
Leute fragen mich, warum ich lüge
Well, why do I?
Nun, warum tue ich das?
Quickness of the tongue can deceive the eye
Die Schnelligkeit der Zunge kann das Auge täuschen
It's all in your head, in the words you've been fed
Es ist alles in deinem Kopf, in den Worten, die dir gefüttert wurden
If you answer back a question, let you off dead
Wenn du auf eine Frage antwortest, lässt man dich in Ruhe
Who can you trust, and who can you hold?
Wem kannst du trauen und an wem kannst du dich festhalten?
Can you find a trace of truth in the stories you've been told?
Kannst du eine Spur von Wahrheit in den Geschichten finden, die dir erzählt wurden?
A buddy from school, a friend, or a lover
Ein Kumpel aus der Schule, ein Freund oder ein Liebhaber
They'll both turn their back on a so-called brother
Sie alle werden einem sogenannten Bruder den Rücken kehren
They can say what they want, they can talk, they can blabber
Sie können sagen, was sie wollen, sie können reden, sie können plappern
When it comes to the crunch, they're just all backstabbers
Wenn es hart auf hart kommt, sind sie alle nur hinterhältige Typen
People seem to ask me, "Why the change of mood?"
Leute scheinen mich zu fragen: "Warum die Stimmungsänderung?"
But they don't understand, and I don't think they could
Aber sie verstehen es nicht, und ich glaube nicht, dass sie es könnten
So many questions, too many to mention (so many questions)
So viele Fragen, zu viele, um sie zu erwähnen (so viele Fragen)
People seem to pry, I often wonder why (too many to mention)
Leute scheinen zu schnüffeln, ich frage mich oft, warum (zu viele, um sie zu erwähnen)
So many questions (so many questions, so many)
So viele Fragen (so viele Fragen, so viele)
People seem to pry, I answer with a lie
Leute scheinen zu schnüffeln, ich antworte mit einer Lüge
So many questions, too many to mention (so many questions)
So viele Fragen, zu viele, um sie zu erwähnen (so viele Fragen)
People seem to pry, I often wonder why (too many to mention)
Leute scheinen zu schnüffeln, ich frage mich oft, warum (zu viele, um sie zu erwähnen)
So many questions (so many questions, so many)
So viele Fragen (so viele Fragen, so viele)
People seem to pry, I answer with a lie
Leute scheinen zu schnüffeln, ich antworte mit einer Lüge
People ask me why, oh, why
Leute fragen mich, warum, oh, warum
There's a tear in my eye
Ist eine Träne in meinem Auge
When you're not around, I feel down
Wenn du nicht in der Nähe bist, fühle ich mich niedergeschlagen
People ask me why I cry
Leute fragen mich, warum ich weine
Well, why do I?
Nun, warum tue ich das?
I cry jealous tears every time you pass by
Ich weine eifersüchtige Tränen, jedes Mal, wenn du vorbeigehst
My arms once full, a glowin' warm soul
Meine Arme einst voll, eine glühende, warme Seele
But how the love was nothing at all?
Aber wie konnte die Liebe nichts sein?
A grip that was firm with a soft tender hand
Ein Griff, der fest war, mit einer sanften, zärtlichen Hand
Pulled away from my fingers, wandered to another man
Wurde von meinen Fingern weggezogen, wanderte zu einem anderen Mann
A couple once close, joined at the hip
Ein Paar, einst eng verbunden, an der Hüfte
It's a shame that the sun went down on our relationship
Es ist eine Schande, dass die Sonne über unserer Beziehung unterging
Soft tender words, spoken conversation
Sanfte, zärtliche Worte, gesprochene Konversation
But it never lasts long
Aber es hält nie lange an
Why do I have this reputation?
Warum habe ich diesen Ruf?
People seem to ask me, "Why the change of mood?"
Leute scheinen mich zu fragen: "Warum die Stimmungsänderung?"
But they don't understand, and I don't think they could
Aber sie verstehen es nicht, und ich glaube nicht, dass sie es könnten
So many questions, too many to mention (so many questions)
So viele Fragen, zu viele, um sie zu erwähnen (so viele Fragen)
People seem to pry, I often wonder why (too many to mention)
Leute scheinen zu schnüffeln, ich frage mich oft, warum (zu viele, um sie zu erwähnen)
So many questions (so many questions, so many)
So viele Fragen (so viele Fragen, so viele)
People seem to pry, I answer with a lie
Leute scheinen zu schnüffeln, ich antworte mit einer Lüge
So many questions, too many to mention (so many questions)
So viele Fragen, zu viele, um sie zu erwähnen (so viele Fragen)
People seem to pry, I often wonder why (too many to mention)
Leute scheinen zu schnüffeln, ich frage mich oft, warum (zu viele, um sie zu erwähnen)
So many questions (so many questions, so many)
So viele Fragen (so viele Fragen, so viele)
People seem to pry, I answer with a lie
Leute scheinen zu schnüffeln, ich antworte mit einer Lüge
So many questions, too many to mention (so many questions)
So viele Fragen, zu viele, um sie zu erwähnen (so viele Fragen)
People seem to pry, I often wonder why (too many to mention)
Leute scheinen zu schnüffeln, ich frage mich oft, warum (zu viele, um sie zu erwähnen)
So many questions (so many questions, so many)
So viele Fragen (so viele Fragen, so viele)
People seem to pry, I answer with a lie
Leute scheinen zu schnüffeln, ich antworte mit einer Lüge
So many questions, too many to mention (so many questions)
So viele Fragen, zu viele, um sie zu erwähnen (so viele Fragen)
People seem to pry, I often wonder why (too many to mention)
Leute scheinen zu schnüffeln, ich frage mich oft, warum (zu viele, um sie zu erwähnen)
So many questions (so many questions, so many)
So viele Fragen (so viele Fragen, so viele)
People seem to pry, I answer with a lie
Leute scheinen zu schnüffeln, ich antworte mit einer Lüge
So many questions, too many to mention (so many questions)
So viele Fragen, zu viele, um sie zu erwähnen (so viele Fragen)
People seem to pry, I often wonder why (too many to mention)
Leute scheinen zu schnüffeln, ich frage mich oft, warum (zu viele, um sie zu erwähnen)
(So many questions, so many)
(So viele Fragen, so viele)
So many questions, too many to mention (so many questions)
So viele Fragen, zu viele, um sie zu erwähnen (so viele Fragen)
People seem to pry, I often wonder why (too many to mention)
Leute scheinen zu schnüffeln, ich frage mich oft, warum (zu viele, um sie zu erwähnen)
So many questions (so many questions, so many)
So viele Fragen (so viele Fragen, so viele)
People seem to pry
Leute scheinen zu schnüffeln





Авторы: Nicky Graham, Deni Lew, Michael Olton, Anthony Mcpartlin, Declan Donnelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.