Текст и перевод песни PJ & Duncan feat. Ant & Dec - U Krazy Katz - Clock Short Stab Remix
U Krazy Katz - Clock Short Stab Remix
U Krazy Katz - Clock Short Stab Remix
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
Cut
no
slack
Jack,
gotta
get
myself
back
Не
расслабляйся,
детка,
я
должен
вернуться
To
where
I
was
startin'
today
(today)
Туда,
где
я
был
сегодня
утром
(сегодня)
I
said,
"Hoot-that-toot-flute
in
your
sharp
zuit
suit
Я
сказал:
«Тра-та-та,
в
твоём
шикарном
костюме,
The
one
that
you
sold
me
this
way"
Который
ты
мне
так
и
продала»
I'm
not
sure
who's
knockin'
at
my
door
Я
не
уверен,
кто
стучит
в
мою
дверь
Who's
a-ringin'
my
bell,
I
can't
say
(Who
is
it?)
Кто
звонит
в
мой
звонок,
не
могу
сказать
(Кто
это?)
But
come
on
right
in,
just
a-wearin'
that
grin
Но
заходи,
детка,
только
с
улыбкой,
'Cause
you're
welcome
in
here
any
day
Потому
что
тебе
здесь
рады
в
любой
день
All
you
cats
Все
вы,
кошечки
Raise
your
hats
Поднимите
ваши
шляпки
To
the
man
and
shout
Перед
этим
парнем
и
кричите
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
кричите,
да
(ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
кричите,
да
(ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
Play
that
lick
snake
on
your
funky
sax
break
Сыграй
эту
мелодию,
змей,
на
своем
фанк-саксофоне
You
shake
it,
you
rattle,
you
roll
Ты
трясешь
им,
ты
гремишь
им,
ты
играешь
A-with
a
knick-knack
paddy
whack
С
безделушкой,
погремушкой
Make
this
good
girl
a
cool
cat
Сделай
из
этой
хорошей
девочки
крутую
кошку
But
swingin'
some
funk
to
my
soul
(meow)
Но
качай
этот
фанк
для
моей
души
(мяу)
I'm
not
sure
when
the
clock
strikes
four
Я
не
уверен,
когда
часы
пробьют
четыре
If
we
end,
then
the
curtain
will
fall
Если
мы
закончим,
то
занавес
опустится
But
ain't
it
a
sin,
let
the
good
times
begin
Но
разве
это
не
грех,
пусть
веселье
начнется
'Cause
the
whole
joints
are
having
a
ball
Потому
что
все
здесь
отрываются
по
полной
All
you
cats
Все
вы,
кошечки
Raise
your
hats
Поднимите
ваши
шляпки
To
the
man
and
shout
Перед
этим
парнем
и
кричите
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
кричите,
да
(ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
кричите,
да
(ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
All
you
cats
Все
вы,
кошечки
Raise
your
hats
Поднимите
ваши
шляпки
To
the
man
and
shout
Перед
этим
парнем
и
кричите
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
кричите,
да
(ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
кричите,
да
(ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
кричите,
да
(ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
кричите,
да
(ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
Haha,
nice
one
Ха-ха,
мило
Well,
thanks
you,
crazy
cat,
I'll
see
you
tomorrow
Что
ж,
спасибо,
кошечка,
увидимся
завтра
See
you,
Dec
Увидимся,
Дек
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Hedges, Martin Sean Brannigan, Anthony David Mcpartlin, Declan Joseph Donnelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.