Текст и перевод песни PJ Harvey - Shot of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Music
Of
The
Millennium
Awards)
(Музыкальная
премия
тысячелетия)
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
укол
любви,
I
need
a
shot
of
love.
Мне
нужен
укол
любви.
Don′t
need
a
shot
of
heroin
to
kill
my
disease
Мне
не
нужен
укол
героина,
чтобы
убить
мою
болезнь,
Don't
need
a
shot
of
turpentine,
to
bring
me
to
my
knees
Мне
не
нужен
укол
скипидара,
чтобы
поставить
меня
на
колени,
Don′t
need
a
shot
of
codeine
to
help
me
to
repent
Мне
не
нужен
укол
кодеина,
чтобы
помочь
мне
раскаяться,
Don't
need
a
shot
of
whiskey,
help
me
to
be
president
Мне
не
нужен
укол
виски,
чтобы
помочь
мне
стать
президентом.
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
укол
любви,
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
укол
любви.
Doctor,
can
you
hear
me?
I
need
some
Medicaid
Доктор,
вы
слышите
меня?
Мне
нужна
медицинская
помощь.
I
seen
the
kingdoms
of
the
world
and
it's
making
me
feel
afraid
Я
видела
царства
земные,
и
это
меня
пугает.
What
I
got
ain′t
painful,
it′s
just
bound
to
kill
me
dead
То,
что
у
меня
есть,
не
причиняет
боли,
но
это
точно
убьет
меня,
Like
the
men
that
followed
Jesus,
they
put
a
price
upon
His
head
Как
люди,
последовавшие
за
Иисусом,
они
назначили
цену
за
Его
голову.
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
укол
любви,
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
укол
любви.
I
don't
need
no
alibi
when
I′m
spending
time
with
you
Мне
не
нужно
алиби,
когда
я
провожу
время
с
тобой.
I've
heard
all
of
them
rumors
and
you
have
heard
em
too
Я
слышала
все
эти
слухи,
и
ты
тоже
их
слышал.
Don′t
show
me
no
picture
show
or
give
me
no
book
to
read
Не
показывай
мне
никаких
фильмов
и
не
давай
мне
книг,
It
don't
satisfy
the
hurt
inside
nor
the
habit
that
it
feeds
Это
не
утоляет
боль
внутри
и
не
удовлетворяет
привычку,
которую
она
питает.
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
укол
любви,
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
укол
любви.
Why
would
I
want
to
take
your
life?
Зачем
мне
хотеть
отнять
твою
жизнь?
You′ve
only
murdered
my
father,
raped
his
wife
Ты
всего
лишь
убил
моего
отца,
изнасиловал
его
жену,
Tattooed
my
babies
with
a
poison
pen
Вытатуировал
моих
детей
отравленным
пером,
Mocked
my
God,
humiliated
my
friends
Издевался
над
моим
Богом,
унижал
моих
друзей.
I
don't
wanna
be
with
nobody
tonight,
Veronica
ain't
nowhere,
Mavis
just
ain′t
right
Я
не
хочу
ни
с
кем
быть
сегодня
вечером,
Вероники
нигде
нет,
а
Мэвис
просто
не
подходит.
There′s
a
man
that
hates
me,
he's
swift,
smooth
and
near
Есть
человек,
который
ненавидит
меня,
он
быстрый,
ловкий
и
близко.
Am
I
supposed
to
set
back
and
wait
until
he′s
here?
Должна
ли
я
сидеть
сложа
руки
и
ждать,
пока
он
появится?
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
укол
любви,
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
укол
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Polly Jean Harvey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.