Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Morning (feat. Susan Carol)
Доброе утро (при участии Susan Carol)
How
did
I
end
up
so
lucky?
Yeah
Как
мне
так
повезло?
Да
It
amazes
me
that
I
still
make
you
happy
Удивляет,
что
я
всё
ещё
делаю
тебя
счастливой
But
I
won't
try,
try
to
figure
it
out,
yeah
Но
не
стану
пытаться
понять
это,
да
I'll
just
enjoy
it
as
I
sit
here
on
this
cloud
Просто
наслаждаюсь,
сидя
здесь
на
облаке
Good
mornin',
good
mornin'
Доброе
утро,
доброе
утро
Sometimes
I
can't
wait
to
fall
asleep
Порой
не
могу
дождаться
сна
So
I
can
wake
up
to
you
again
Чтобы
вновь
проснуться
рядом
с
тобой
Good
mornin',
good
mornin',
yeah
Доброе
утро,
доброе
утро,
да
It's
hard
for
me
to
believe
it's
real
Так
трудно
поверить,
что
это
реально
So
I
must
be
dreamin'
(I
must
be
dreamin')
Наверное,
я
сплю
(Наверное,
сплю)
I
thought
my
days
of
love
were
done
(done)
Думал,
дни
любви
прошли
(прошли)
Thought
the
time
had
passed
on
rebuilding
something
today
Что
время
ушло
восстанавливать
что-то
сегодня
You
showed
me
a
(showed
me),
a
different
side
of
the
coin
(coin)
Ты
показала
(показала)
другую
сторону
медали
(медали)
Now
we're
going
strong
and
the
love
just
keeps
on
growing
Теперь
мы
сильны,
и
любовь
растёт
Good
mornin',
good
mornin'
Доброе
утро,
доброе
утро
Sometimеs
I
can't
wait
to
fall
asleep
Порой
не
могу
дождаться
сна
So
I
can
wake
up
to
you
again
Чтобы
вновь
проснуться
рядом
с
тобой
Good
mornin',
good
mornin'
Доброе
утро,
доброе
утро
It's
hard
for
me
to
beliеve
it's
real
Так
трудно
поверить,
что
это
реально
So
I
must
be
dreamin'
Наверное,
я
сплю
Well,
if
this
is
a
dream
and
it's
the
truth
Если
это
сон,
но
это
правда
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня
I
just
need
a
little
more
time
with
you
Мне
нужно
больше
времени
с
тобой
Oh,
it's
not
a
dream
(oh
my)
О,
это
не
сон
(о
боже)
So
open
your
eyes
Открой
глаза
And
I
promise
you
from
now
on
Обещаю
отныне
There'll
be
no
more
goodbyes
Прощаний
больше
не
будет
Good
mornin'
(good
mornin'),
good
mornin'
(good
mornin')
Доброе
утро
(доброе
утро),
доброе
утро
(доброе
утро)
Sometimes
I
can't
wait
to
fall
asleep
Порой
не
могу
дождаться
сна
So
I
can
wake
up
to
you
again
Чтобы
вновь
проснуться
рядом
с
тобой
Good
mornin'
(good
mornin'),
good
mornin'
(good
mornin')
Доброе
утро
(доброе
утро),
доброе
утро
(доброе
утро)
It's
hard
for
me
to
believe
it's
real
Так
трудно
поверить,
что
это
реально
So
I
must
be
dreamin'
(must
be
dreamin')
Наверное,
я
сплю
(наверное,
сплю)
Oh-oh,
ooh-ooh
О-о,
о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Sylvester Morton Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.