Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
take
my
hand,
yeah-uh
Девушка,
возьми
мою
руку,
да-а
Let
me
take
you
on
a
journey,
let
me
be
your
man
Позволь
мне
взять
тебя
в
путешествие,
позволь
мне
быть
твоим
мужчиной
I
wanna
show
you
some
things
you′ve
never
seen
before
Я
хочу
показать
тебе
то,
чего
ты
никогда
раньше
не
видела
I
know
that
you're
a
boss
but
I
promise,
girl,
there′s
so
much
more
Я
знаю,
что
ты
сама
себе
хозяйка,
но
обещаю,
девочка,
есть
гораздо
больше
All
you
gotta
do
is
come
with
me,
girl
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
пойти
со
мной,
девочка
I
don't
wanna
play
'round
anymore
(anymore,
yeah)
Я
больше
не
хочу
играть
(больше
не
хочу,
да)
I
know
there′s
no
one
else
for
me,
that′s
for
sure
Я
знаю,
что
для
меня
нет
никого
другого,
это
точно
So
baby,
won't
you
try
me?
Please
just
don′t
deny
me
Так
что,
детка,
почему
бы
тебе
не
попробовать
меня?
Пожалуйста,
просто
не
отвергай
меня
I'm
putting
the
ball
in
your
court,
we
could
do
what
you
want
Я
передаю
мяч
тебе,
мы
можем
делать,
что
ты
захочешь
Girl,
if
you′re
ready
(ready)
Девушка,
если
ты
готова
(готова)
We
ain't
gotta
waste
no
time,
we
could
just
go
steady
Нам
не
нужно
тратить
время,
мы
можем
просто
начать
встречаться
(We
could
just
go
steady)
(Мы
можем
просто
начать
встречаться)
We
can
do
whatever
you
want,
girl,
if
you′re
ready
Мы
можем
делать
все,
что
ты
захочешь,
девочка,
если
ты
готова
(If
you're
ready)
(Если
ты
готова)
We
ain't
gotta
waste
no
time,
we
can
just
go
steady
Нам
не
нужно
тратить
время,
мы
можем
просто
начать
встречаться
(We
can
just
go
steady,
steady)
(Мы
можем
просто
начать
встречаться,
встречаться)
We
can
do
whatever
you
want,
hey
Мы
можем
делать
все,
что
ты
захочешь,
эй
Okay,
I
admit
it,
yeah
Хорошо,
я
признаю,
да
Took
me
a
minute
to
get
it
Мне
потребовалась
минутка,
чтобы
понять
это
But
now
I
got
it
Но
теперь
я
понял
And
I
don′t
wanna
be
without
it
И
я
не
хочу
быть
без
этого
So
please
let
go
Так
что,
пожалуйста,
отпусти
I
promise
I
won′t
ever
let
you
hurt
no
more
Я
обещаю,
что
больше
никогда
не
позволю
тебе
страдать
All
you
gotta
do
is
come
with
me,
girl
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
пойти
со
мной,
девочка
I
don't
wanna
play
′round
anymore
(anymore,
yeah)
Я
больше
не
хочу
играть
(больше
не
хочу,
да)
I
know
there's
no
one
else
for
me,
that′s
for
sure
Я
знаю,
что
для
меня
нет
никого
другого,
это
точно
So
baby,
won't
you
try
me?
Так
что,
детка,
почему
бы
тебе
не
попробовать
меня?
Please
just
don′t
deny
me
(please
just
don't
deny
me)
Пожалуйста,
просто
не
отвергай
меня
(пожалуйста,
просто
не
отвергай
меня)
I'm
putting
the
ball
in
your
court,
we
could
do
what
you
want
Я
передаю
мяч
тебе,
мы
можем
делать,
что
ты
захочешь
Girl,
if
you′re
ready
(ready)
Девушка,
если
ты
готова
(готова)
We
ain′t
gotta
waste
no
time,
we
could
just
go
steady
Нам
не
нужно
тратить
время,
мы
можем
просто
начать
встречаться
(We
could
just
go
steady)
(Мы
можем
просто
начать
встречаться)
We
can
do
whatever
you
want,
girl,
if
you're
ready
Мы
можем
делать
все,
что
ты
захочешь,
девочка,
если
ты
готова
(If
you′re
ready)
(Если
ты
готова)
We
ain't
gotta
waste
no
time,
we
can
just
go
steady
Нам
не
нужно
тратить
время,
мы
можем
просто
начать
встречаться
(We
can
just
go
steady,
steady)
(Мы
можем
просто
начать
встречаться,
встречаться)
We
can
do
whatever
you
want
Мы
можем
делать
все,
что
ты
захочешь
If
you′re
ready
(ready)
Если
ты
готова
(готова)
We
ain't
gotta
waste
no
time,
we
could
just
go
steady
Нам
не
нужно
тратить
время,
мы
можем
просто
начать
встречаться
(We
could
just
go
steady)
(Мы
можем
просто
начать
встречаться)
We
can
do
whatever
you
want,
girl,
if
you′re
ready,
yeah
Мы
можем
делать
все,
что
ты
захочешь,
девочка,
если
ты
готова,
да
(If
you're
ready)
(Если
ты
готова)
We
ain't
gotta
waste
no
time,
we
can
just
go
steady
Нам
не
нужно
тратить
время,
мы
можем
просто
начать
встречаться
(We
can
just
go
steady,
steady)
(Мы
можем
просто
начать
встречаться,
встречаться)
We
can
do
whatever
you
want
Мы
можем
делать
все,
что
ты
захочешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Sylvester Morton Jr.
Альбом
PAUL
дата релиза
09-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.